纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度是出自《鹊桥仙·纤云弄巧》中的一句话,作者是宋代的秦观。纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度的下一句是金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度的意思是:
翻译含义1:轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的天河今夜我悄悄渡过。
翻译含义2:这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。
翻译含义3:借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。
考动力为您提供多个纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度含义翻译供您参考!
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度出处《鹊桥仙·纤云弄巧》全文如下:
鹊桥仙·纤云弄巧
【作者】秦观【朝代】宋代
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
鸤鸠在桑,其子七兮是出自《鸤鸠》中的一句话,作者是先秦的曹风。鸤鸠在桑,其子七兮的下一句是淑人君子,其仪一兮。鸤鸠在桑,其子七兮的意思是:翻译含义1:布谷鸟在桑林筑巢,小鸟七个细心哺食。翻译含义2:鳲鸠即布谷鸟,该鸟仁慈,“布谷处处催春耕”,裨益人间。又喂养众多小鸟,无偏无私,平均如一。翻译含义3
宁饮建业水,不食武昌鱼是出自《吴孙皓初童谣》中的一句话,作者是魏晋的佚名。宁饮建业水,不食武昌鱼的下一句是宁还建业死,不止武昌居。宁饮建业水,不食武昌鱼的意思是:翻译含义1:从中透露出了人民的苦难、怨恨和不平。童谣正是通过向往建业、远避武昌这种直率的语言责孙皓。以宁死而不愿留居武昌的激愤之声,揭露
苦斋者,章溢先生隐居之室也是出自《苦斋记》中的一句话,作者是明代的刘基。苦斋者,章溢先生隐居之室也的下一句是室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。苦斋者,章溢先生隐居之室也的意思是:翻译含义1:苦斋,是章溢先生隐居乡野的房舍,有十二间,是用茅草盖成的,坐落在匡山的顶上。翻译含义2:苦斋是章溢先生在乡野