汉家秦地月,流影照明妃是出自《王昭君二首》中的一句话,作者是唐代的李白。汉家秦地月,流影照明妃的下一句是一上玉关道,天涯去不归。
汉家秦地月,流影照明妃的意思是:
翻译含义1:汉家秦地上空的明月,飘光流影照耀着明妃王昭君。
翻译含义2:诗一开头就用一个“月”字,来烘托昭君远嫁匈奴的伤感主题:中原汉家的月亮,那光华跟随着远嫁匈奴的昭君。
翻译含义3:“月”在这里既代表家乡的月亮,也代表故乡、故国。然而一个小小的玉门关,竟会把这一切无情阻隔。
考动力为您提供多个汉家秦地月,流影照明妃含义翻译供您参考!
汉家秦地月,流影照明妃出处《王昭君二首》全文如下:
王昭君二首
【作者】李白【朝代】唐代
汉家秦地月,流影照明妃。
一上玉关道,天涯去不归。
汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。
燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。
生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。
昭君拂玉鞍,上马啼红颊。
今日汉宫人,明朝胡地妾。
滔滔春水东流,天阔云闲,树渺禽幽是出自《折桂令·过多景楼》中的一句话,作者是元代的周文质。滔滔春水东流,天阔云闲,树渺禽幽的下一句是山远横眉,波平消雪,月缺沉钩。滔滔春水东流,天阔云闲,树渺禽幽的意思是:翻译含义1:滔滔春水向东流去,衬得天空分外广阔,飘着的朵朵白云也是如此悠闲,在树梢上停栖着鸟儿
殿帐清炎气,辇道含秋阴是出自《奉和山夜临秋》中的一句话,作者是唐代的上官仪。殿帐清炎气,辇道含秋阴的下一句是凄风移汉筑,流水入虞琴。殿帐清炎气,辇道含秋阴的意思是:翻译含义1: 殿内散去夏日的炎热之气,辇道上亦能感觉秋天的阴凉。翻译含义2:宫殿内的帷帐驱散了夏日的炎热气息,宫廷内的道路上
净扫黄金阶,飞霜皎如雪是出自《古意》中的一句话,作者是唐代的崔国辅。净扫黄金阶,飞霜皎如雪的下一句是下帘弹箜篌,不忍见秋月。净扫黄金阶,飞霜皎如雪的意思是:翻译含义1:从空中流泻而下的月光,皎洁如霜雪,将堆满金黄落叶的台阶映照得异常光亮,好象经人清扫过一样。翻译含义2:净扫:这里并非实指有人用扫帚