欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之是出自《秋声赋》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之的下一句是曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之的意思是:
翻译含义1:欧阳先生(欧阳修自称)夜里正在读书,(忽然)听到有声音从西南方向传来,心里不禁悚然。
翻译含义2:文章用第一人称的笔法来写。一开始作者就为我们描绘了一个从静到动,令人悚惊的秋夜奇声,营造了一种悲凉气氛。“欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之。”作者正在秋夜专心致志地读书,忽听一种奇特的声音从西南方传来。
翻译含义3:作者惊讶于这样的声音,细听,起初似雨声淅淅沥沥,又似风声潇潇飒飒,忽然又如波涛奔腾翻涌,又似狂风暴雨骤然而至。
考动力为您提供多个欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之含义翻译供您参考!
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之出处《秋声赋》全文如下:
秋声赋
【作者】欧阳修【朝代】宋代
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,鏦鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。余谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。”
余曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人肌骨;其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦;草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃其一气之余烈。夫秋,刑官也,于时为阴;又兵象也,于行用金,是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。”
“嗟乎!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵;百忧感其心,万事劳其形;有动于中,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其智之所不能;宜其渥然丹者为槁木,黟然黑者为星星。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼,亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助予之叹息。
东门之墠,茹藘在阪是出自《东门之墠》中的一句话,作者是先秦的郑风。东门之墠,茹藘在阪的下一句是其室则迩,其人甚远。东门之墠,茹藘在阪的意思是:翻译含义1:东门附近的郊野平地,茜草沿着山坡生长。翻译含义2:首章前二句,赋中有兴。点明了实地,展现了女家住所的特定环境。翻译含义3:通过这幅明洁而富有生意
沙际春归,绿窗犹唱留春住是出自《点绛唇·长安中作》中的一句话,作者是金朝的元好问。沙际春归,绿窗犹唱留春住的下一句是问春何处,花落莺无语。沙际春归,绿窗犹唱留春住的意思是:翻译含义1:在水边,春天归来了,绿纱窗轻轻的吟唱着长留春在的歌。翻译含义2:起句“沙际春归”,语似直露,而画面见于文字之外。之
汉江明月照归人,万里秋风一叶身是出自《重赠吴国宾》中的一句话,作者是明代的边贡。汉江明月照归人,万里秋风一叶身的下一句是休把客衣轻浣濯,此中犹有帝京尘。汉江明月照归人,万里秋风一叶身的意思是:翻译含义1:汉江,流经陕豫鄂,经过作者的好友吴国宾的家乡,吴国宾来到南京,现在就要回乡,只身踏上万里归途,