春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去是出自《菩萨蛮·商妇怨》中的一句话,作者是宋代的江开。春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的下一句是秋晚恰归来。
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的意思是:
翻译含义1:春天的江上飘着细雨,扬帆击鼓船离去。
翻译含义2:章法安排上,这首词前半片偏重叙事,后半片偏重抒情,层次井然,条理清晰。上半片叙述商人的丽次外出:“春时江上廉纤雨,张帆打鼓开船去。”
翻译含义3:“恰归来”,说“船又开”,可见其间的间隔是极短暂。,上片就是“朝朝误妾期”的具体描述。
考动力为您提供多个春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去含义翻译供您参考!
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去出处《菩萨蛮·商妇怨》全文如下:
菩萨蛮·商妇怨
【作者】江开【朝代】宋代
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去。秋晚恰归来。看看船又开。
嫁郎如未嫁。长是凄凉夜。情少利心多。郎如年少何。
别来春半,触目柔肠断是出自《清平乐·别来春半》中的一句话,作者是五代的李煜。别来春半,触目柔肠断的下一句是砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。别来春半,触目柔肠断的意思是:翻译含义1:离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。翻译含义2:上阙劈头一个“别”字,领起全文,结出肠断之由,发出怀
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅是出自《茅屋为秋风所破歌》中的一句话,作者是唐代的杜甫。八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅的下一句是茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅的意思是:翻译含义1:八月秋深狂风大声吼叫,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。翻译含义2:“八月秋
功者难成而易败,时者难得而易失也是出自《史记·七十列传·淮阴侯列传》中的一句话,作者是西汉时期的司马迁。功者难成而易败,时者难得而易失也的下一句是:时乎时,不再来。功者难成而易败,时者难得而易失也的意思是:翻译含义1:功业很难成功而容易败坏,机会很难遇到而容易错过。翻译含义2:此句告诫人们要注意事