春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去是出自《菩萨蛮·商妇怨》中的一句话,作者是宋代的江开。春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的下一句是秋晚恰归来。
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去的意思是:
翻译含义1:春天的江上飘着细雨,扬帆击鼓船离去。
翻译含义2:章法安排上,这首词前半片偏重叙事,后半片偏重抒情,层次井然,条理清晰。上半片叙述商人的丽次外出:“春时江上廉纤雨,张帆打鼓开船去。”
翻译含义3:“恰归来”,说“船又开”,可见其间的间隔是极短暂。,上片就是“朝朝误妾期”的具体描述。
考动力为您提供多个春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去含义翻译供您参考!
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去出处《菩萨蛮·商妇怨》全文如下:
菩萨蛮·商妇怨
【作者】江开【朝代】宋代
春时江上帘纤雨,张帆打鼓开船去。秋晚恰归来。看看船又开。
嫁郎如未嫁。长是凄凉夜。情少利心多。郎如年少何。
平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草是出自《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》中的一句话,作者是宋代的王安石。平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草的下一句是茅屋数间窗窈窕,尘不到,时时自有春风扫。平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草的意思是:翻译含义1:峰峦叠嶂,环抱着小桥流水;河水青碧,萦绕着繁花翠草。翻译含义2:起首二句
柳色遮楼暗,桐花落砌香是出自《南歌子·柳色遮楼暗》中的一句话,作者是唐代的张泌。柳色遮楼暗,桐花落砌香的下一句是画堂开处远风凉,高卷水晶帘额、衬斜阳。柳色遮楼暗,桐花落砌香的意思是:翻译含义1:春天又到江南,杨柳遮楼,落花飘香,画堂春风,景色撩人。翻译含义2:柳色浓重,使得楼台显得昏暗,桐花纷纷飘
晴明风日雨干时,草满花堤水满溪是出自《桑茶坑道中》中的一句话,作者是宋代的杨万里。晴明风日雨干时,草满花堤水满溪的下一句是童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。晴明风日雨干时,草满花堤水满溪的意思是:翻译含义1:雨后的晴天,风和日丽,地面上的雨水已经蒸发得无踪无影,小溪里的流水却涨满河槽,岸边野草繁茂,