千里长安名利客,轻离轻散寻常是出自《临江仙·千里长安名利客》中的一句话,作者是宋代的刘彤。千里长安名利客,轻离轻散寻常的下一句是难禁三月好风光。
千里长安名利客,轻离轻散寻常的意思是:
翻译含义1:开头从思妇的心中对游子的责难写起,“千里长安名利客”七字交代了游子的去向──长安,缘由──为名利而远行。
翻译含义2:“千里”一词强调了游子出行之远,也蕴含了思妇的忧怨深情。“轻离轻散寻常”一句,写出思妇对游子“重名利轻别离”的责难。
翻译含义3:下面的情与景,该是愁情苦景,但本篇行文却突然转笔,道“难禁三月好风光,满阶芳草绿,一片杏花香”。“满阶芳草绿”二句是对“三月好风光”的形象描绘。
考动力为您提供多个千里长安名利客,轻离轻散寻常含义翻译供您参考!
千里长安名利客,轻离轻散寻常出处《临江仙·千里长安名利客》全文如下:
临江仙·千里长安名利客
【作者】刘彤【朝代】宋代
千里长安名利客,轻离轻散寻常。难禁三月好风光。满阶芳草绿,一片杏花香。
记得年时临上马,看人眼泪汪汪。如今不忍更思量。恨无千日酒,空断九回肠。
逝者如斯夫!不舍昼夜是出自《论语·子罕篇》中的一句话,作者是春秋时期的孔子。逝者如斯夫!不舍昼夜的下一句是:子曰:吾未见好德如好色者也。逝者如斯夫!不舍昼夜的意思是:翻译含义1:逝者:指逝去的事物。斯:这,这里指川水。舍:停息。 意思是:逝去的时光就像这流水一样,白天和黑夜都不会停止。翻译含义2:
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落是出自《钗头凤·世情薄》中的一句话,作者是宋代的唐琬。世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落的下一句是晓风干,泪痕残。世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落的意思是:翻译含义1:世态炎凉,人情淡薄,黄昏骤雨催花落。翻译含义2:词的上片交织着十分复杂的感情内容。“世情薄,人情恶”两句,
秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻是出自《秋闺思二首其二》中的一句话,作者是唐代的张仲素。秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻的下一句是欲寄征衣问消息,居延城外又移军。秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻的意思是:翻译含义1:秋天的夜里格外安静,空中没有云朵,听着时断时续的鸿雁声一直到天明翻译含义2:第二首诗写思