尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小是出自《蝶恋花·尝爱西湖春色早》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小的下一句是顷刻光阴都过了,如今绿暗红英少。
尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小的意思是:
翻译含义1:我曾爱西湖的春天来得早,冬雪才消,小小的桃花枝头笑。
翻译含义2:西湖之春来得早,去得快,蕴含时光易逝的遗憾。“尝爱西湖春色早”直抒胸臆,以西湖早春与暮春相对比,表明对西湖早春的喜爱之情。
翻译含义3:早春虽是“腊雪方销”,乍暖还寒,但“已见桃开小”,预示好景在前,风光无限。而暮春却是“顷刻光阴都过了”。
考动力为您提供多个尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小含义翻译供您参考!
尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小出处《蝶恋花·尝爱西湖春色早》全文如下:
蝶恋花·尝爱西湖春色早
【作者】欧阳修【朝代】宋代
尝爱西湖春色早,腊雪方销,已见桃开小。
顷刻光阴都过了,如今绿暗红英少。
且趁余花谋一笑,况有笙歌,艳态相萦绕。
老去风情应不到,凭君剩把芳尊倒。
路回临石岸,树老出墙根是出自《过湖北山家》中的一句话,作者是清代的施闰章。路回临石岸,树老出墙根的下一句是野水合诸涧,桃花成一村。路回临石岸,树老出墙根的意思是:翻译含义1:在回家的路上经过靠近石头的岸边,老树的枝头伸出墙外面。翻译含义2:那当是在随水而行的小舟之上,“路回”水转之同,便见有一带“
匝路亭亭艳,非时裛裛香是出自《十一月中旬至扶风界见梅花》中的一句话,作者是唐代的李商隐。匝路亭亭艳,非时裛裛香的下一句是素娥惟与月,青女不饶霜。匝路亭亭艳,非时裛裛香的意思是:翻译含义1:梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽。翻译含义2:“匝路亭亭艳,非时裛裛香。”一开头就奇峰突起,呈现异彩。裛裛,
闻道春还未相识,走傍寒梅访消息是出自《早春寄王汉阳》中的一句话,作者是唐代的李白。闻道春还未相识,走傍寒梅访消息的下一句是昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。闻道春还未相识,走傍寒梅访消息的意思是:翻译含义1:听说春天回来了,我还未识其面,走出房舍到梅树下去访寻消息。翻译含义2:前四句主要是围绕着“春