移舟泊烟渚,日暮客愁新是出自《宿建德江》中的一句话,作者是唐代的孟浩然。移舟泊烟渚,日暮客愁新的下一句是野旷天低树,江清月近人。

移舟泊烟渚,日暮客愁新的意思是:
翻译含义1:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。
翻译含义2:新的愁涌上心头,意味着你面临着新的困扰和忧虑。或许是对未来的不确定,或许是对过去的遗憾,或许是对现实的压力和挑战。
翻译含义3:划动小船。泊:停船靠岸。
烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。
渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”
客:指作者自己。
愁:为思乡而忧思不堪。
考动力为您提供多个移舟泊烟渚,日暮客愁新含义翻译供您参考!
移舟泊烟渚,日暮客愁新出处《宿建德江》全文如下:
宿建德江
【作者】孟浩然【朝代】唐代
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
明月皎夜光,促织鸣东壁是出自《明月皎夜光》中的一句话,作者是两汉的佚名。明月皎夜光,促织鸣东壁的下一句是玉衡指孟冬,众星何历历。明月皎夜光,促织鸣东壁的意思是:翻译含义1:明亮皎洁的月光照耀着夜空,东边墙角下不时地传来蟋蟀的吟唱。翻译含义2:在皎洁的月色光下,蟋蟀在低吟,并交织成一曲无比清切的夜之
只道花无十日红,此花无日不春风是出自《腊前月季》中的一句话,作者是宋代的杨万里。只道花无十日红,此花无日不春风的下一句是一尖已剥胭脂笔,四破犹包翡翠茸。只道花无十日红,此花无日不春风的意思是:翻译含义1:只以为花开后红艳不了几天,但是月季花每天都是春风满面,娇艳欲滴。翻译含义2:首联“只道花无十日
二子乘舟,泛泛其景是出自《二子乘舟》中的一句话,作者是先秦的邶风。二子乘舟,泛泛其景的下一句是愿言思子,中心养养。二子乘舟,泛泛其景的意思是:翻译含义1:你俩乘船走了,船儿飘飘远去。翻译含义2:“二子乘舟,泛泛其景。”两句点出送别地点发生在河边。翻译含义3:两位年轻人拜别了亲友登上小船,在浩渺的河