故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州是出自《黄鹤楼送孟浩然之广陵》中的一句话,作者是唐代的李白。故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州的下一句是孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州的意思是:
翻译含义1:友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。
翻译含义2:诗人与友人在黄鹤楼告别的情景,以及友人在美丽的阳春三月去扬州旅行的计划。
翻译含义3:黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到达。广陵:即扬州。
故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。
辞:辞别。
考动力为您提供多个故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州含义翻译供您参考!
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州出处《黄鹤楼送孟浩然之广陵》全文如下:
黄鹤楼送孟浩然之广陵
【作者】李白【朝代】唐代
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
八月长江万里晴,千帆一道带风轻是出自《晴江秋望》中的一句话,作者是唐代的崔季卿。八月长江万里晴,千帆一道带风轻的下一句是尽日不分天水色,洞庭南是岳阳城。八月长江万里晴,千帆一道带风轻的意思是:翻译含义1:诗句首先描述了时间——“八月”,这是一个特定的月份,通常与夏季的尾声和秋季的开始相关联。翻译含
我车既攻,我马既同是出自《车攻》中的一句话,作者是先秦的小雅。我车既攻,我马既同的下一句是四牡庞庞,驾言徂东。我车既攻,我马既同的意思是:翻译含义1:我的狩猎车早已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。翻译含义2:第一章是全诗的总貌,写车马盛备,将往东方狩猎。战马精良,猎车牢固,队伍强壮,字里行间流露
乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去是出自《三台·清明应制》中的一句话,作者是宋代的万俟咏。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去的下一句是近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去的意思是:翻译含义1:黄莺儿歌声断续,小燕子飞来飞去。翻译含义2:黄莺的鸣啭时断时续,一双双燕子飞来飞去。翻译