荒戍落黄叶,浩然离故关是出自《送人东游》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。荒戍落黄叶,浩然离故关的下一句是高风汉阳渡,初日郢门山。
荒戍落黄叶,浩然离故关的意思是:
翻译含义1:荒弃的营垒上黄叶纷纷飘落,你心怀浩气、远志告别了古塞险关。
翻译含义2:地点既傍荒凉冷落的古堡,时令又值落叶萧萧的寒秋,此时此地送友人远行,那别绪离愁,的确令人难以忍受。
翻译含义3:“浩然离故关”——友人此行,心怀浩气而有远志。气象格调,自是不凡。
考动力为您提供多个荒戍落黄叶,浩然离故关含义翻译供您参考!
荒戍落黄叶,浩然离故关出处《送人东游》全文如下:
送人东游
【作者】温庭筠【朝代】唐代
荒戍落黄叶,浩然离故关。
高风汉阳渡,初日郢门山。
江上几人在,天涯孤棹还。
何当重相见,樽酒慰离颜。
蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信是出自《蝶恋花·卷絮风头寒欲尽》中的一句话,作者是宋代的赵令畤。蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信的下一句是恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信的意思是:翻译含义1:蝴蝶翩翩离去,黄莺叫着飞走,我无人可以问讯。只能注目楼前的流水
我出东门游,邂逅承清尘是出自《定情诗》中的一句话,作者是魏晋的繁钦。我出东门游,邂逅承清尘的下一句是思君即幽房,侍寝执衣巾。我出东门游,邂逅承清尘的意思是:翻译含义1:我从东门出去游玩,不经意间得亲足下的尘土。翻译含义2:这首诗用第一人称的口吻,来叙写爱情的欢悦和失恋的痛苦,运用铺彩摛文的手法来刻
前年戍月支,城下没全师是出自《没蕃故人》中的一句话,作者是唐代的张籍。前年戍月支,城下没全师的下一句是蕃汉断消息,死生长别离。前年戍月支,城下没全师的意思是:翻译含义1:前年出征月支,在城下全军覆没。翻译含义2:时间是“前年”,前年战败,现今才写诗。这是因为作者在等侯确切的生死消息。在这次战斗中,