艳色天下重,西施宁久微是出自《西施咏》中的一句话,作者是唐代的王维。艳色天下重,西施宁久微的下一句是朝为越溪女,暮作吴宫妃。

艳色天下重,西施宁久微的意思是:
翻译含义1:艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?
翻译含义2:诗人借西施“朝贱夕贵”,而浣纱同伴中仅她一人命运发生改变的经历,悲叹世态炎凉,抒发怀才不遇的不平与感慨。
翻译含义3:借世人只见显贵时的西施之美,表达对势利小人的嘲讽。
考动力为您提供多个艳色天下重,西施宁久微含义翻译供您参考!
艳色天下重,西施宁久微出处《西施咏》全文如下:
西施咏
【作者】王维【朝代】唐代
艳色天下重,西施宁久微。
朝为越溪女,暮作吴宫妃。
贱日岂殊众,贵来方悟稀。
邀人傅脂粉,不自著罗衣。
君宠益娇态,君怜无是非。
当时浣纱伴,莫得同车归。
持谢邻家子,效颦安可希。
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯是出自《浪淘沙·其一》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯的下一句是如今直上银河去,同到牵牛织女家。九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯的意思是:翻译含义1:弯弯曲曲的黄河,挟带着泥沙,浪涛汹涌,奔腾万里,从遥远的天边滚滚而来。翻译含义2:九曲黄河
荒桥断浦,柳阴撑出扁舟小是出自《南浦·春水》中的一句话,作者是宋代的张炎。荒桥断浦,柳阴撑出扁舟小的下一句是回首池塘青欲遍,绝似梦中芳草。荒桥断浦,柳阴撑出扁舟小的意思是:翻译含义1:在荒僻的小桥下,有小船从柳阴深处翩翩而出。翻译含义2:“荒桥断浦”两句承上启下,是全词的转折之笔。 “桥断”即写断
石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂是出自《初夏即事》中的一句话,作者是宋代的王安石。石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂的下一句是晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂的意思是:翻译含义1:石桥和茅草屋绕在曲岸旁,流水溅溅流入西边的池塘。翻译含义2:前两句从视觉和听觉两个方面描写了岸