一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频是出自《浣溪沙·一向年光有限身》中的一句话,作者是宋代的晏殊。一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频的下一句是满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频的意思是:
翻译含义1:人的生命将在有限的时间中结束,无端的离别也会让人觉得悲痛欲绝。
翻译含义2:人生是短暂的,离别是寻常的也是最使人伤心的。
翻译含义3:首句劈空而来,语甚警炼。“一向”,即一晌,一会儿。片刻的时光啊,有限的生命!词人的哀怨是永恒的,那是无法抗拒的自然规律,谁不希望美好的年华能延续下去呢?
考动力为您提供多个一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频含义翻译供您参考!
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频出处《浣溪沙·一向年光有限身》全文如下:
浣溪沙·一向年光有限身
【作者】晏殊【朝代】宋代
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳是出自《野菊》中的一句话,作者是宋代的杨万里。未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳的下一句是政缘在野有幽色,肯为无人减妙香。未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳的意思是:翻译含义1:不给文人骚客做干粮,更不肯随流俗在重阳节被俗人赏识。翻译含义2:诗的前半用先抑后扬的笔法写。“未与
扬之水,不流束薪是出自《扬之水》中的一句话,作者是先秦的王风。扬之水,不流束薪的下一句是彼其之子,不与我戍申。扬之水,不流束薪的意思是:翻译含义1:平缓流动的水啊,冲不走成捆的木柴。翻译含义2:周平王的母亲是申国人,申国又常受楚国的侵扰。周平王为了母亲故国的安全,就从周朝抽调部分军队,到申国战略要
怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈是出自《解连环·怨怀无托》中的一句话,作者是宋代的周邦彦。怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈的下一句是纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈的意思是:翻译含义1:幽怨的情怀无所寄托,哀叹情人天涯远隔,音书渺茫无着落。翻译含义2:开头三句,“