槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去是出自《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》中的一句话,作者是宋代的晏殊。槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去的下一句是明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去的意思是:
翻译含义1:栏外的菊花笼罩着一层愁惨的烟雾,兰花沾露好似默默饮泣。
翻译含义2:菊花笼罩着一层轻烟薄雾,看上去似乎脉脉含愁;兰花上沾有露珠,看起来又像默默饮泣。
翻译含义3:兰和菊本就含有某种象喻色彩(象喻品格的幽洁),这里用“愁烟”“泣露”将它们人格化,将主观感情移于客观景物,透露女主人公自己的哀愁。
考动力为您提供多个槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去含义翻译供您参考!
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去出处《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》全文如下:
蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露
【作者】晏殊【朝代】宋代
槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。
明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?
天地尚不能久,而况於人乎是出自《道德经》中的一句话,作者是春秋时期的老子。天地尚不能久,而况於人乎的下一句是:故从事於道者,同於道;德者,同於德;失者,同於失。同於道者,道亦乐得之;同於德者,德亦乐得之;同於失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。天地尚不能久,而况於人乎的意思是:翻译含义1:即便是
斜红叠翠,何许花神来献瑞是出自《减字木兰花·斜红叠翠》中的一句话,作者是宋代的向子諲。斜红叠翠,何许花神来献瑞的下一句是粲粲裳衣,割得天孙锦一机。斜红叠翠,何许花神来献瑞的意思是:翻译含义1:红花多姿,绿叶茂密,是何处的花神前来呈献这一派祥瑞啊。翻译含义2:“斜红叠翠,何许花神来献瑞”中,前句使用
梁国杨氏子九岁,甚聪惠是出自《杨氏之子》中的一句话,作者是南北朝的刘义庆。梁国杨氏子九岁,甚聪惠的下一句是孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。梁国杨氏子九岁,甚聪惠的意思是:翻译含义1:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。翻译含义2:点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。起到了总起全文的