西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收是出自《江城子·西城杨柳弄春柔》中的一句话,作者是宋代的秦观。西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收的下一句是犹记多情,曾为系归舟。

西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收的意思是:
翻译含义1:西城的杨柳逗弄着春天的柔情,让我想起离别时的忧伤,眼泪止不住的流。
翻译含义2:首句“西城杨柳弄春柔”貌似纯写景,实则有深意。因为这柳色,通常能使人联想到青春及青春易逝,又可以使人感春伤别。
翻译含义3:“弄春柔”的“柔”字,便有百种柔情,“弄”字则有故作撩拨之意。赋予无情景物以有情,寓拟人之法于无意中。
考动力为您提供多个西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收含义翻译供您参考!
西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收出处《江城子·西城杨柳弄春柔》全文如下:
江城子·西城杨柳弄春柔
【作者】秦观【朝代】宋代
西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。犹记多情、曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。
韶华不为少年留,恨悠悠,几时休?飞絮落花时候、一登楼。便作春江都是泪,流不尽,许多愁。
朱绂遗尘境,青山谒梵筵是出自《春日归山寄孟浩然》中的一句话,作者是唐代的李白。朱绂遗尘境,青山谒梵筵的下一句是金绳开觉路,宝筏度迷川。朱绂遗尘境,青山谒梵筵的意思是:翻译含义1:朝服绶带遗弃在尘世之境,赶赴青山拜谒佛教道场。翻译含义2:“朱绂”此处用以指代游者,正显示其身份之尊贵。“尘境”与“梵筵
江汉浮浮,武夫滔滔是出自《江汉》中的一句话,作者是先秦的荡之什。江汉浮浮,武夫滔滔的下一句是匪安匪游,淮夷来求。江汉浮浮,武夫滔滔的意思是:翻译含义1:长江汉水波涛滚滚,出征将士意气风发。翻译含义2:淮夷在淮北,以徐国为主,故平淮夷也即《大雅·常武》所说之征徐国。翻译含义3:诗的前二章均以“江汉”
来如风雨,去似微尘出自《增广贤文·上集》中的一句话,作者是明清时期的文人。来如风雨,去似微尘的下一句是:长江后浪推前浪,世上新人赶旧人。来如风雨,去似微尘的意思是:翻译含义1:来的时候如同风雨一样浩浩荡荡,走的时候像微尘一样缥缈无痕。翻译含义2:来如风雨,去似微尘的意思是来的时候如同风雨一样浩浩荡