一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招是出自《一剪梅·舟过吴江》中的一句话,作者是宋代的蒋捷。一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招的下一句是秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招的意思是:
翻译含义1:船在吴江上飘摇,岸上酒楼酒旗飘摇,我那满怀羁旅的春愁只能用美酒来消除了。
翻译含义2:起笔点题,指出时序,点出“春愁”的主旨。“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷连绵不断。“待酒浇”,是急欲要排解愁绪,表现了他愁绪之浓。
翻译含义3:“江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧”,上片这五句,用跳动的白描笔墨,具体描绘了“舟过吴江”的情景。这“江”,就是流经吴江县的吴淞江,即吴江。一个“摇”字,刻画出他的船正逐浪起伏地向前划动,带出了乘舟的主人公的动荡漂泊之感。
考动力为您提供多个一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招含义翻译供您参考!
一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招出处《一剪梅·舟过吴江》全文如下:
一剪梅·舟过吴江
【作者】蒋捷【朝代】宋代
一片春愁待酒浇,江上舟摇,楼上帘招。秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。
何日归家洗客袍?银字笙调,心字香烧。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。
乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去是出自《三台·清明应制》中的一句话,作者是宋代的万俟咏。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去的下一句是近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去的意思是:翻译含义1:黄莺儿歌声断续,小燕子飞来飞去。翻译含义2:黄莺的鸣啭时断时续,一双双燕子飞来飞去。翻译
风光紧急,三月俄三十是出自《清平乐·风光紧急》中的一句话,作者是宋代的朱淑真。风光紧急,三月俄三十的下一句是拟欲留连计无及,绿野烟愁露泣。风光紧急,三月俄三十的意思是:翻译含义1:词的起句便奇突。风光通常只能用秀丽、迷人写来形容,与“紧急”搭配很是奇特。留春之意已引而未发。紧补一句“三月俄三十”,
古台摇落后,秋日望乡心是出自《秋日登吴公台上寺远眺》中的一句话,作者是唐代的刘长卿。古台摇落后,秋日望乡心的下一句是野寺来人少,云峰隔水深。古台摇落后,秋日望乡心的意思是:翻译含义1:古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。翻译含义2:首联是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情。翻译含义3: