孔子东游,见两小儿辩斗,问其故是出自《两小儿辩日》中的一句话,作者是先秦的列子。孔子东游,见两小儿辩斗,问其故的下一句是一儿曰:我以日始出时去人近,而日中时远也。
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故的意思是:
翻译含义1:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
翻译含义2:孔子到东方游历,途中遇见两个小孩在争辩,便问他们争辩的原因。
翻译含义3:文章叙述了古时候,两个小孩凭着自己的直觉,一个认为太阳在早晨离人近,一个认为太阳在中午离人近,为此,各持一端,争执不下,就连孔子这样博学的人也无能为力。
考动力为您提供多个孔子东游,见两小儿辩斗,问其故含义翻译供您参考!
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故出处《两小儿辩日》全文如下:
两小儿辩日
【作者】列子【朝代】先秦
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
石梁度空旷,茅屋临清炯是出自《杏花》中的一句话,作者是宋代的王安石。石梁度空旷,茅屋临清炯的下一句是俯窥娇饶杏,未觉身胜影。石梁度空旷,茅屋临清炯的意思是:翻译含义1:拦水的石坝跨过空旷的水面,茅屋就坐落在溪水清明的小溪旁。翻译含义2:首联石桥跨过了空旷的水面,茅屋正在清澈闪亮的溪水畔。翻译含义3
晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧是出自《念奴娇·西湖和人韵》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧的下一句是谁把香奁收宝镜,云锦红涵湖碧。晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧的意思是:翻译含义1:雨打荷叶溅起一片水珠、可比明珠照苍璧。翻译含义2:开头三句写雨打新荷的声音。荷而曰新,
朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头是出自《蔷薇花》中的一句话,作者是唐代的杜牧。朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头的下一句是石家锦幛依然在,闲倚狂风夜不收。朵朵精神叶叶柔,雨晴香拂醉人头的意思是:翻译含义1:每一朵花都精神抖擞,每一片叶都温润如玉,雨后晴天,花香飘拂,令人陶醉。翻译含义2:开始,并没有具体