绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮是出自《浣溪沙·闺情》中的一句话,作者是宋代的李清照。绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮的下一句是眼波才动被人猜。

绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮的意思是:
翻译含义1:贴花如绣的脸庞莞尔一笑,就像盛开的荷花。
翻译含义2:此词写一位风韵秀彻的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。上阕主要描写女主人公的美丽的妆饰和容貌。
翻译含义3:绣面芙蓉”与下面的“斜飞宝鸭”对举,应也指装饰物。当时的妇女多有向脸上贴绣画的习惯,其内容以花鸟为多,此处即是说面上绘有芙蓉。
考动力为您提供多个绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮含义翻译供您参考!
绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮出处《浣溪沙·闺情》全文如下:
浣溪沙·闺情
【作者】李清照【朝代】宋代
绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。
一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。
故关衰草遍,离别自堪悲是出自《李端公》中的一句话,作者是唐代的卢纶。故关衰草遍,离别自堪悲的下一句是路出寒云外,人归暮雪时。故关衰草遍,离别自堪悲的意思是:翻译含义1:故乡遍地都是衰败的枯草,好友相别实在是令人伤悲。翻译含义2:首联写送别的环境气氛,从衰草落笔,时令当在严冬。郊外枯萎的野草,正迎着
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤是出自《芙蓉楼送辛渐》中的一句话,作者是唐代的王昌龄。寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的下一句是洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤的意思是:翻译含义1:冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限。翻译含义2:迷蒙的烟雨笼罩着吴
春桂答,春华讵能久是出自《春桂问答二首其二》中的一句话,作者是唐代的王绩。春桂答,春华讵能久的下一句是风霜摇落时,独秀君知不。春桂答,春华讵能久的意思是:翻译含义1:春桂答:春华能岂能长久。翻译含义2:春桂回应(问它为何尚未开花的人),春天的花朵岂能长久。翻译含义3:以春桂的口吻,表达了对春花易逝