宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦是出自《祝英台近·晚春》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦的下一句是怕上层楼,十日九风雨。
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦的意思是:
翻译含义1:将宝钗擘为两截,离别在桃叶渡口,南浦暗淡凄凉,烟雾笼罩着垂柳。
翻译含义2:在桃叶渡口,我们分钗别离,南浦烟柳黯淡,一片凄迷。
翻译含义3:写一对情人,在烟雾迷蒙的杨柳岸边,情凄意切,不得不分钗赠别的情景。这向读者暗示:情人离别是痛苦的,那么祖国南北人民长久地分离,人为地隔断来往,不是更为痛苦吗?
考动力为您提供多个宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦含义翻译供您参考!
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦出处《祝英台近·晚春》全文如下:
祝英台近·晚春
【作者】辛弃疾【朝代】宋代
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。怕上层楼,十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住?
鬓边觑,试把花卜归期,才簪又重数。罗帐灯昏,哽咽梦中语:是他春带愁来,春归何处?却不解、带将愁去。
垂杨影里残红,甚匆匆是出自《乌夜啼·石榴》中的一句话,作者是宋代的刘铉。垂杨影里残红,甚匆匆的下一句是只有榴花、全不怨东风。垂杨影里残红,甚匆匆的意思是:翻译含义1:春去夏来,落红无数,而石榴花却在此时怒放,暮雨晓露,绿叶愈加玲珑剔透,新花更是如茜初染,勃发出无限生机。翻译含义2:杨柳婆娑,树影摇
冉冉孤生竹,结根泰山阿是出自《冉冉孤生竹》中的一句话,作者是两汉的佚名。冉冉孤生竹,结根泰山阿的下一句是与君为新婚,菟丝附女萝。冉冉孤生竹,结根泰山阿的意思是:翻译含义1:我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。翻译含义2:“冉冉孤生竹,结根泰山阿。”竹而曰“孤生”以喻其孑孑孤立
春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开是出自《春风》中的一句话,作者是唐代的白居易。春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开的下一句是荠花榆荚深村里,亦道春风为我来。春风先发苑中梅,樱杏桃梨次第开的意思是:翻译含义1:春风先吹开了京城花园中的早梅,继而让樱杏桃梨也竞相绽放,令人感到生机盎然。翻译含义2:前两句写梅花