依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长是出自《忆君王·依依宫柳拂宫墙》中的一句话,作者是宋代的谢克家。依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长的下一句是燕子归来依旧忙。

依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长的意思是:
翻译含义1:在春风中,枝头招展的碧绿宫柳,多情地拂试着红色宫墙。
翻译含义2:画楼深殿空寂无人,漫长的春日在悄然而艰难地流逝。
翻译含义3:全词不言国破君掳,巢复卵毁,而言宫柳依依,楼殿寂寂,一种物是人非的今昔之感,跃然纸上。“春昼长”一语,把客观的景物描写,转向主观的心理感受,是景为情使,情因景生,抒情和写景在这里得到了和谐的统一。
考动力为您提供多个依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长含义翻译供您参考!
依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长出处《忆君王·依依宫柳拂宫墙》全文如下:
忆君王·依依宫柳拂宫墙
【作者】谢克家【朝代】宋代
依依宫柳拂宫墙,楼殿无人春昼长。
燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。
饱去樱桃重,饥来柳絮轻是出自《咏蚊》中的一句话,作者是宋代的范仲淹。饱去樱桃重,饥来柳絮轻的下一句是但知离此去,不用问前程。饱去樱桃重,饥来柳絮轻的意思是:翻译含义1:蚊子吃饱了血,肚子胀得像个樱桃那么大,看它来的时候轻飘飘的像柳絮一样。翻译含义2:蚊子在吸血后,其腹部会因为吸入了血液而变得肿胀,
终风且暴,顾我则笑是出自《终风》中的一句话,作者是先秦的邶风。终风且暴,顾我则笑的下一句是谑浪笑敖,中心是悼。终风且暴,顾我则笑的意思是:翻译含义1:风整日的吹,又猛又急,他有时冲我回头只笑一笑。翻译含义2:第一章写欢娱,是从男女双方来写。“谑浪笑敖”,《鲁诗》曰:“谑,戏谑也。浪,意萌也。笑,心
南有樛木,葛藟累之是出自《樛木》中的一句话,作者是先秦的周南。南有樛木,葛藟累之的下一句是乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟累之的意思是:翻译含义1:南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓延。翻译含义2:用“南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之