明月皎夜光,促织鸣东壁是出自《明月皎夜光》中的一句话,作者是两汉的佚名。明月皎夜光,促织鸣东壁的下一句是玉衡指孟冬,众星何历历。

明月皎夜光,促织鸣东壁的意思是:
翻译含义1:明亮皎洁的月光照耀着夜空,东边墙角下不时地传来蟋蟀的吟唱。
翻译含义2:在皎洁的月色光下,蟋蟀在低吟,并交织成一曲无比清切的夜之旋律。在此,诗人从视角和听觉两方面描写了环境,不但表现出环境的幽静,心境的凄然,而且也暗示了时间是很晚了,也就是下半夜时间。
翻译含义3:诗人默默无语,在月光下徘徊。“白露沾野草,时节忽复易。”野草上已沾满晶莹的露珠,在月光下显得那样晶莹,寒气逼人,明显感觉到时节已经转换。
考动力为您提供多个明月皎夜光,促织鸣东壁含义翻译供您参考!
明月皎夜光,促织鸣东壁出处《明月皎夜光》全文如下:
明月皎夜光
【作者】佚名【朝代】两汉
明月皎夜光,促织鸣东壁。
玉衡指孟冬,众星何历历。
白露沾野草,时节忽复易。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。
昔我同门友,高举振六翮。
不念携手好,弃我如遗迹。
南箕北有斗,牵牛不负轭。
良无盘石固,虚名复何益?
依依灞桥怨别,正千丝万绪,难禁愁绝是出自《解连环·柳》中的一句话,作者是宋代的高观国。依依灞桥怨别,正千丝万绪,难禁愁绝的下一句是怅岁久、应长新条,念曾系花骢,屡停兰楫。依依灞桥怨别,正千丝万绪,难禁愁绝的意思是:翻译含义1:在离别之际,人们往往会想起过去的点点滴滴,对未来的不确定感到担忧,各种情
白马黄金塞,云砂绕梦思是出自《塞下曲六首其四》中的一句话,作者是唐代的李白。白马黄金塞,云砂绕梦思的下一句是那堪愁苦节,远忆边城儿。白马黄金塞,云砂绕梦思的意思是:翻译含义1:白色的骏马,多沙的边塞,细碎的石粒,这一切都是因你而梦魂牵绕的。翻译含义2:这首诗写的是闺中女子对远征亲人的思念。翻译含义
天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆是出自《江神子·恨别》中的一句话,作者是宋代的苏轼。天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆的下一句是携手佳人,和泪折残红。天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆的意思是:翻译含义1:流离天涯,思绪无穷无已。相逢不久,便又匆匆别离。翻译含义2:词的上片以感慨起调,言天涯流落,愁思茫茫,