殷其雷,在南山之阳是出自《殷其雷》中的一句话,作者是先秦的召南。殷其雷,在南山之阳的下一句是何斯违斯,莫敢或遑。

殷其雷,在南山之阳的意思是:
翻译含义1:听那隆隆的车声,在南山的阳坡震撼。
翻译含义2:据毛传与郑笺,前一“斯”字指君子,后一“斯”字指此地。朱熹承袭此说,释为:“何此君子独去此而不敢少暇乎?”而严粲释云:“言殷然之雷声,在彼南山之南。
翻译含义3:女主人公又转念为丈夫设身处地着想:只因为了公事,才不敢稍事休息。想到丈夫一心为公事奔忙,故而接下去才有“振振君子”的赞叹。
考动力为您提供多个殷其雷,在南山之阳含义翻译供您参考!
殷其雷,在南山之阳出处《殷其雷》全文如下:
殷其雷
【作者】召南【朝代】先秦
殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。何斯违斯,莫或遑处?振振君子,归哉归哉!
未是秋光奇绝,看十五十六是出自《好事近·七月十三日夜登万花川谷望月作》中的一句话,作者是宋代的杨万里。未是秋光奇绝,看十五十六的上一句是如今才是十三夜,月色已如玉。未是秋光奇绝,看十五十六的意思是:翻译含义1:秋月还没到最美的时候,到了十五、十六日夜晚你再看,那才是最好的。翻译含义2:“未是秋光奇
鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室是出自《鸱鸮》中的一句话,作者是先秦的豳风。鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室的下一句是恩斯勤斯,鬻子之闵斯。鸱鸮鸱鸮,既取我子,无毁我室的意思是:翻译含义1:猫头鹰你这恶鸟,已经夺走了我的雏子,再不能毁去我的窝巢。翻译含义2:这首诗的主角,是一头孤弱无助的母鸟。当它在诗中出
扬之水,不流束楚是出自《扬之水》中的一句话,作者是先秦的郑风。扬之水,不流束楚的下一句是终鲜兄弟,维予与女。扬之水,不流束楚的意思是:翻译含义1:弯弯的小河水静静地流啊,成捆的荆条漂载不起来啊!翻译含义2:此诗抒情女主人公是忠贞、善良的,同丈夫有着很深的感情。她因为娘家缺少兄弟,丈夫便是她一生唯一