葛生蒙楚,蔹蔓于野是出自《葛生》中的一句话,作者是先秦的唐风。葛生蒙楚,蔹蔓于野的下一句是予美亡此,谁与?独处。
葛生蒙楚,蔹蔓于野的意思是:
翻译含义1:葛藤覆盖了一丛丛的黄荆,野葡萄蔓延在荒凉的坟茔。
翻译含义2:开篇即出现的兴、比、赋兼而有之的意象,设置了荒凉凄清、冷落萧条的规定情境,显示出一种悲剧美作。
翻译含义3:野外蔓生的葛藤蔹茎缠绕覆盖着荆树丛,就像爱人那样相依相偎,而诗中主人公却是形单影只,孤独寂寞,好不悲凉。
考动力为您提供多个葛生蒙楚,蔹蔓于野含义翻译供您参考!
葛生蒙楚,蔹蔓于野出处《葛生》全文如下:
葛生
【作者】唐风【朝代】先秦
葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?
葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?
角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?
夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。
冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。
先叙怀旧爱,末陈久离居是出自《拟孟冬寒气至诗》中的一句话,作者是刘铄。先叙怀旧爱,末陈久离居下一句是一章意不尽,三复情有馀。先叙怀旧爱,末陈久离居的意思是:翻译含义1:回忆起过去的爱情,回忆起曾经的美好时光和甜蜜回忆。翻译含义2:通过对爱情和分离的描绘,表达了对过去爱情的怀念和对长久分离的思念。翻
红蓼花香夹岸稠,绿波春水向东流,小船轻舫好追游是出自《浣溪沙·红蓼花香夹岸稠》中的一句话,作者是宋代的晏殊。红蓼花香夹岸稠,绿波春水向东流,小船轻舫好追游的下一句是渔父酒醒重拨棹,鸳鸯飞去却回头,一杯销尽两眉愁。红蓼花香夹岸稠,绿波春水向东流,小船轻舫好追游的意思是:翻译含义1:红蓼花开,夹岸香浓
长忆孤山,山在湖心如黛簇是出自《酒泉子·长忆孤山》中的一句话,作者是宋代的潘阆。长忆孤山,山在湖心如黛簇的下一句是僧房四面向湖开,轻棹去还来。长忆孤山,山在湖心如黛簇的意思是:翻译含义1:“长忆孤山。山在湖心如黛簇”,一开头先确定画幅的中心点——孤山。山的位置在湖心,山的形状如黛簇。翻译含义2:黛