远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦是出自《远别离》中的一句话,作者是唐代的李白。远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦的下一句是海水直下万里深,谁人不言此离苦。
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦的意思是:
翻译含义1:远别离啊,古时有尧之二女娥皇、女英在洞庭湖之南、潇湘的岸边,在为与舜的远别而恸哭。
翻译含义2:帝尧曾经将两个女儿(长曰娥皇、次曰女英)嫁给舜。舜南巡,死于苍梧之野。二妃溺于湘江,神游洞庭之渊,出入潇湘之浦。
翻译含义3:那流不尽的清清的潇湘之水,那浩淼的洞庭,那似乎经常出没在潇湘云水间的两位帝子,那被她们眼泪所染成的斑竹,都会一一浮现在脑海里。
考动力为您提供多个远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦含义翻译供您参考!
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦出处《远别离》全文如下:
远别离
【作者】李白【朝代】唐代
远别离,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,潇湘之浦。
海水直下万里深,谁人不言此离苦?
日惨惨兮云冥冥,猩猩啼烟兮鬼啸雨。
我纵言之将何补?
皇穹窃恐不照余之忠诚,雷凭凭兮欲吼怒。
尧舜当之亦禅禹。
君失臣兮龙为鱼,权归臣兮鼠变虎。
或云:尧幽囚,舜野死。
九疑联绵皆相似,重瞳孤坟竟何是?
帝子泣兮绿云间,随风波兮去无还。
恸哭兮远望,见苍梧之深山。
苍梧山崩湘水绝,竹上之泪乃可灭。
博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处是出自《更衣曲》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处的下一句是夜如何其夜漫漫,邻鸡未鸣寒雁度。博山炯炯吐香雾,红烛引至更衣处的意思是:翻译含义1:博山炉飘出阵阵香雾,子夫手执红烛引着武帝至尚衣轩。翻译含义2:这首乐府以汉平阳公主家歌者卫子夫侍
小令尊前见玉箫,银灯一曲太妖娆是出自《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》中的一句话,作者是宋代的晏几道。小令尊前见玉箫,银灯一曲太妖娆的下一句是歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。小令尊前见玉箫,银灯一曲太妖娆的意思是:翻译含义1:在酒席筵边,唱的是小令,我见到了玉箫。银灯把她映照,只一曲轻歌,便显出妩媚娇娆。
灞原风雨定,晚见雁行频是出自《灞上秋居》中的一句话,作者是唐代的马戴。灞原风雨定,晚见雁行频的下一句是落叶他乡树,寒灯独夜人。灞原风雨定,晚见雁行频的意思是:翻译含义1:灞原上的秋风细雨初定,傍晚看见雁群南去不停。翻译含义2:灞原上空萧森的秋气:撩人愁思的秋风秋雨直到傍晚才停歇下来,在暮霭沉沉的天