忆梅下西洲,折梅寄江北是出自《西洲曲》中的一句话,作者是南北朝的佚名。忆梅下西洲,折梅寄江北的下一句是单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
忆梅下西洲,折梅寄江北的意思是:
翻译含义1:思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去长江北岸。
翻译含义2:首句由“梅”而唤起女子对昔日与情人在西洲游乐的美好回忆以及对情人的思念。
翻译含义3:纵然时空流转,思念却从未停歇。
考动力为您提供多个忆梅下西洲,折梅寄江北含义翻译供您参考!
忆梅下西洲,折梅寄江北出处《西洲曲》全文如下:
西洲曲
【作者】佚名【朝代】南北朝
忆梅下西洲,折梅寄江北。
单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
西洲在何处?两桨桥头渡。
日暮伯劳飞,风吹乌臼树。
树下即门前,门中露翠钿。
开门郎不至,出门采红莲。
采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
栏杆十二曲,垂手明如玉。
卷帘天自高,海水摇空绿。
海水梦悠悠,君愁我亦愁。
南风知我意,吹梦到西洲。
磨针溪,在象耳山下是出自《铁杵成针》中的一句话,作者是宋代的祝穆。磨针溪,在象耳山下的下一句是世传李太白读书山中,未成,弃去。磨针溪,在象耳山下的意思是:翻译含义1:磨针溪是在象耳山脚下。翻译含义2:一天,李白又没有去上学,在街上东溜溜、西看看,不知不觉到了城外。暖和的阳光、欢快的小鸟、随风摇摆的
玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节是出自《三国演义》中的一句话,作者是明末元初时期的罗贯中。玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节的下一句是:身虽殒,名可垂于竹帛也。玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节的意思是:翻译含义1:玉可以被摔碎,但不能改变它洁白的本质;竹可以被焚烧掉,但不能毁掉它的
春到长门春草青,江梅些子破,未开匀是出自《小重山·春到长门春草青》中的一句话,作者是宋代的李清照。春到长门春草青,江梅些子破,未开匀的下一句是碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。春到长门春草青,江梅些子破,未开匀的意思是:翻译含义1:春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开,一点点,未开匀。翻译含义2