失我焉支山,令我妇女无颜色是出自《匈奴歌》中的一句话,作者是两汉的佚名。失我焉支山,令我妇女无颜色的下一句是失我祁连山,使我六畜不蕃息。
失我焉支山,令我妇女无颜色的意思是:
翻译含义1:失去了焉支山,我们放牧困难,生活贫困,妇女们因过着穷苦的日子都没有好的容颜。
翻译含义2:汉武帝派卫青、霍去病将兵出击匈奴,夺取焉支山和祁连山。匈奴人悲伤作此歌。
翻译含义3:年春,霍去病将万骑出陇西,讨匈奴,过焉支山千有余里。
考动力为您提供多个失我焉支山,令我妇女无颜色含义翻译供您参考!
失我焉支山,令我妇女无颜色出处《匈奴歌》全文如下:
匈奴歌
【作者】佚名【朝代】两汉
失我焉支山,令我妇女无颜色。
失我祁连山,使我六畜不蕃息。
满天星斗晓来收,万丈瑶台梦里游是出自《雪夜杂诗·其三》中的一句话,作者是唐代的王翰。满天星斗晓来收,万丈瑶台梦里游的下一句是物到岁寒偏耐看,一轩松竹不胜幽。满天星斗晓来收,万丈瑶台梦里游的意思是:翻译含义1:满天的星斗到了拂晓时分都隐没了,我在梦中将那万丈瑶台游玩了个遍遍。翻译含义2:满天的星斗在
兰烬落,屏上暗红蕉是出自《梦江南·兰烬落》中的一句话,作者是唐代的皇甫松。兰烬落,屏上暗红蕉的下一句是闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。兰烬落,屏上暗红蕉的意思是:翻译含义1:更深烛尽,画屏上的美人蕉已经模糊不辨。翻译含义2:兰膏的灯花已经残落,屏风上的红蕉变得暗淡幽茫。翻译含义3:“兰烬”,兰膏燃
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身是出自《酬乐天扬州初逢席上见赠》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身的下一句是怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身的意思是:翻译含义1:被贬谪到巴山楚水这些荒凉的地区,度过了二十三年沦落的光阴。翻译含义2:刘禹锡从小