人道横江好,侬道横江恶是出自《横江词六首其一》中的一句话,作者是唐代的李白。人道横江好,侬道横江恶的下一句是一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。

人道横江好,侬道横江恶的意思是:
翻译含义1:人人都说横江好,但是我觉得横江地势险恶无比。
翻译含义2:开首两句,语言自然流畅,朴实无华,充满地方色彩。“侬”为吴人自称。
翻译含义3:“人道”、“侬道”,纯用口语,生活气息浓烈。一抑一扬,感情真率,语言对称,富有民间文学本色。横江,即横江浦,在今安徽和县东南,位于长江西北岸,与东南岸的采石矶相对,形势险要。
考动力为您提供多个人道横江好,侬道横江恶含义翻译供您参考!
人道横江好,侬道横江恶出处《横江词六首其一》全文如下:
横江词六首其一
【作者】李白【朝代】唐代
人道横江好,侬道横江恶。
一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。
但知江湖者,都是薄命人是出自《增广贤文》中的一句话,作者是明清时期的文人。但知江湖者,都是薄命人的下一句是:不怕方中打死人,只知方中无好人。但知江湖者,都是薄命人的意思是:翻译含义1:意思是但凡能够将社会环境看的透彻的人,大都命运坎坷。翻译含义2:意思是说人不能够只知道江湖,只行走江湖,做江湖人士
一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻是出自《浣溪沙·从石楼石壁往来邓尉山中》中的一句话,作者是清代的郑文焯。一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻的下一句是山果打头休论价,野花盈手不知名,烟峦直是画中行。一半黄梅杂雨晴,虚岚浮翠带湖明,闲云高鸟共身轻的意思是:翻译含义1:梅子黄了
洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风,窥鱼翘立荷香里是出自《鹭鸶》中的一句话,作者是唐代的刘象。洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风,窥鱼翘立荷香里的下一句是慕侣低翻柳影中,几日下巢辞紫阁,多时凝目向晴空。洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风,窥鱼翘立荷香里的意思是:翻译含义1:你洁白孤高生来就与众不同,头顶上轻软