帝乡岁云暮,衡门昼长闭是出自《对雪》中的一句话,作者是宋代的王禹偁。帝乡岁云暮,衡门昼长闭的下一句是五日免常参,三馆无公事。
帝乡岁云暮,衡门昼长闭的意思是:
翻译含义1:皇家京城已经是岁暮,我的柴门白日常关闭。
翻译含义2:“飘飘满天地”,从题面叙起,写岁暮深居值雪。这段文字很平,但有两方面的作用。一是突出天气的奇寒:“衡门昼长闭”“五日免常参”二句写为官的作者本人深居简出,朝廷免去五日一上朝的惯例,官署亦不办公,这些都间接表明岁暮天寒的影响。
翻译含义3:全诗层次极清楚,主要运用了对比结构,但这不是两个极端的对比,而是通过“良心发现”式的反省语气写出,对比虽不那么惊心动魄,却有一种恳挚感人的力量。
考动力为您提供多个帝乡岁云暮,衡门昼长闭含义翻译供您参考!
帝乡岁云暮,衡门昼长闭出处《对雪》全文如下:
对雪
【作者】王禹偁【朝代】宋代
帝乡岁云暮,衡门昼长闭。
五日免常参,三馆无公事。
读书夜卧迟,多成日高睡。
睡起毛骨寒,窗牖琼花坠。
披衣出户看,飘飘满天地。
岂敢患贫居,聊将贺丰岁。
月俸虽无余,晨炊且相继。
薪刍未阙供,酒肴亦能备。
数杯奉亲老,一酌均兄弟。
妻子不饥寒,相聚歌时瑞。
因思河朔民,输挽供边鄙。
车重数十斛,路遥几百里。
羸蹄冻不行,死辙冰难曳。
夜来何处宿,阒寂荒陂里。
又思边塞兵,荷戈御胡骑。
城上卓旌旗,楼中望烽燧。
弓劲添气力,甲寒侵骨髓。
今日何处行,牢落穷沙际。
自念亦何人,偷安得如是。
深为苍生蠹,仍尸谏官位。
謇谔无一言,岂得为直士。
褒贬无一词,岂得为良史。
不耕一亩田,不持一只矢。
多惭富人术,且乏安边议。
空作对雪吟,勤勤谢知己。
秋雨一何碧,山色倚晴空是出自《水调歌头·平山堂用东坡韵》中的一句话,作者是宋代的方岳。秋雨一何碧,山色倚晴空的下一句是江南江北愁思,分付酒螺红。秋雨一何碧,山色倚晴空的意思是:翻译含义1:平山堂上伫立远望,秋雨过后,江岸的山色在晴空映衬下分外青碧。翻译含义2:“江南江北愁思”两句,意思是说平生行遍
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之是出自《秋声赋》中的一句话,作者是宋代的欧阳修。欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之的下一句是曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之的意思是:翻译含义1:欧阳先生(欧阳修自称)
谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端是出自《纸鸢》中的一句话,作者是宋代的王令。谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端的下一句是才乘一线凭风去,便有愚儿仰面看。谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端的意思是:翻译含义1:谁制作了纸鸢来使远方景色更加壮观,好像是嫌弃飞鸟的花样不够多端。翻译含义2:“轻鸢”指的是一种轻盈的