飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院是出自《忆少年·飞花时节》中的一句话,作者是清代的朱彝尊。飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院的下一句是重帘尚如昔,但窥帘人远。
飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院的意思是:
翻译含义1:又到了落花纷飞的时节,就在垂杨掩映的街巷,东风吹拂着庭院。
翻译含义2:此词上片以三个四字句领起,利用时地景物的有机统一,简洁地点出庭院深深、春意盎然,为寻访恋人作了铺垫,以无声出意境。而重在写景叙事,可以分为前三句、后二句两个层次。
翻译含义3:“飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院”三句交待自己重访旧地的时间、地点及道路情况。时间是在暮春时分,其时春风吹拂,柳絮飞舞。词人走过一条两旁种有垂柳的小路,来到了心上人居住过的庭院。
考动力为您提供多个飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院含义翻译供您参考!
飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院出处《忆少年·飞花时节》全文如下:
忆少年·飞花时节
【作者】朱彝尊【朝代】清代
飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院。
重帘尚如昔,但窥帘人远。
叶底歌莺梁上燕,一声声伴人幽怨。
相思了无益,悔当初相见。
春阴易成雨,客病不禁寒是出自《春雨四首其二》中的一句话,作者是宋代的陆游。春阴易成雨,客病不禁寒的下一句是又与梅花别,无因一倚栏。春阴易成雨,客病不禁寒的意思是:翻译含义1:春天天色阴沉容易下雨,我客居异乡疾病缠身承受不住寒冷。翻译含义2:春天的天气阴沉,容易形成雨水;而我这个客居他乡的人,身体病
南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然是出自《横塘》中的一句话,作者是宋代的范成大。南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然的下一句是年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然的意思是:翻译含义1:春天到来的时候,这满塘的水就绿了,但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。翻译含义2:前两句为送别之景。
丁未之岁,冬暖无雪是出自《记雪月之观》中的一句话,作者是明代的沈周。丁未之岁,冬暖无雪的下一句是戊申正月之三日始作,五日始霁。丁未之岁,冬暖无雪的意思是:翻译含义1:丁未这一年冬天,天气暖和未降雪。翻译含义2:新岁正月初三,一场江南罕见的大雪悄然而降,足足下了两天,虽已放晴,但是天塞地冻,直到初十