频移带眼,空只恁、厌厌瘦是出自《谢池春·残寒销尽》中的一句话,作者是宋代的李之仪。频移带眼,空只恁、厌厌瘦的下一句是不见又思量,见了还依旧。
频移带眼,空只恁、厌厌瘦的意思是:
翻译含义1:频繁地移动腰带的空眼,只是那么白白眼看着病恹恹地消瘦,不见她却又相思,见了她却还是分离,相思依旧。
翻译含义2:它把“不见”和“相见”、“相见”和“相守”逐对比较。冠以“为问”二字,表明这还只是一种认识,一种追求,只能祈之于天、谋之于人,可是“天不老,人未偶”,仍然不得解决。
翻译含义3:“天不老”,本于李贺的名句“天若有情天亦老”,反过来说,天不老也就是天无情,不肯帮忙,于是“人未偶”,目前还处于离别相思的境地,实没有办法,只好“且将此恨,分付庭前柳”。
考动力为您提供多个频移带眼,空只恁、厌厌瘦含义翻译供您参考!
频移带眼,空只恁、厌厌瘦出处《谢池春·残寒销尽》全文如下:
谢池春·残寒销尽
【作者】李之仪【朝代】宋代
残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛余红,风沼萦新皱。乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。正佳时,仍晚昼。著人滋味,真个浓如酒。
频移带眼,空只恁、厌厌瘦。不见又思量,见了还依旧。为问频相见,何似长相守?天不老,人未偶。且将此恨,分付庭前柳。
飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院是出自《忆少年·飞花时节》中的一句话,作者是清代的朱彝尊。飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院的下一句是重帘尚如昔,但窥帘人远。飞花时节,垂杨巷陌,东风庭院的意思是:翻译含义1:又到了落花纷飞的时节,就在垂杨掩映的街巷,东风吹拂着庭院。翻译含义2:此词上片以三个四字句领起,利用
爽气荐金风,新凉入衣袂是出自《湘江秋晓》中的一句话,作者是清代的刘道著。爽气荐金风,新凉入衣袂的下一句是朝露流青桐,旭日光生媚。爽气荐金风,新凉入衣袂的意思是:翻译含义1:“爽气”:指的是凉爽的气息,夜晚的秋天往往带来清爽的空气,让人感到舒适宜人。翻译含义2:“荐金风”:这里的“荐”可以理解为推送
十五从军征,八十始得归是出自《十五从军征》中的一句话,作者是两汉的佚名。十五从军征,八十始得归的下一句是道逢乡里人:“家中有阿谁”。十五从军征,八十始得归的意思是:翻译含义1:年少时就从军出征,老了才得以回来。翻译含义2:这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,