谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞是出自《谒金门·花过雨》中的一句话,作者是宋代的李好古。谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞的下一句是若使胡尘吹得去,东风侯万户。

谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞的意思是:
翻译含义1:是谁在边关前线戍守?又是谁在玉楼里莺歌燕舞?
翻译含义2:国家山河支离破碎,百姓流离失所,在这样艰难的时局里,“谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?”这句话深刻尖锐,咄咄逼人,“玉关(玉门关,这里泛指边塞)劳苦”者,指的是那些守边的士卒。
翻译含义3:在玉楼上取乐的,却是那班不思抗敌、不恤士卒的将领,除此之外,当然还有一大批“渡江来,百年歌舞,百年酣醉”于西湖畔上的、南宋朝廷里的显官达贵。
考动力为您提供多个谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞含义翻译供您参考!
谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞出处《谒金门·花过雨》全文如下:
谒金门·花过雨
【作者】李好古【朝代】宋代
花过雨,又是一番红素。
燕子归来愁不语,旧巢无觅处。
谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?
若使胡尘吹得去,东风侯万户。
长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼是出自《哀王孙》中的一句话,作者是唐代的杜甫。长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼的下一句是又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼的意思是:翻译含义1:长安城头,伫立着一只白头乌鸦,夜暮了,还飞进延秋门上叫哇哇。翻译含义2:"长安城头"指的是古代中国
空樽夜泣,青山不语,残月当门是出自《湘春夜月·近清明》中的一句话,作者是宋代的黄孝迈。空樽夜泣,青山不语,残月当门的下一句是翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。空樽夜泣,青山不语,残月当门的意思是:翻译含义1:空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山默默不语,一弯残月照在门前。翻译含义2:"清歌”与“黄昏
四月维夏,六月徂暑是出自《四月》中的一句话,作者是先秦的谷风之什。四月维夏,六月徂暑的下一句是先祖匪人,胡宁忍予。四月维夏,六月徂暑的意思是:翻译含义1:人间四月开始初夏好时节,进入六月酷暑炎天就到来。翻译含义2:作者自称君子,诗中愤愤不平地诉说自己曾为国事操尽了心,并以“南国之纪”的江汉,比喻自