嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英是出自《鹧鸪天·嫩绿重重看得成》中的一句话,作者是宋代的范成大。嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英的下一句是酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。

嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英的意思是:
翻译含义1:树上的枝叶已经是枝蔓成荫了,曲折回廊幽深的栏杆中点缀着小小的红色花朵,酴醿已经开花,蜜蜂正抢着来采蜜,闹闹嗡嗡;杨柳之间,燕子在轻快穿梭。
翻译含义2:起句“嫩绿重重看得成”,就以“嫩绿”为全画敷下了基本色调。它可以增强春天的意象,唤醒读者对春天的情感。“看得成”(“得”一作“渐”),即指此而言。当然只有这第一句,还不成其为画,因为它只不过涂了底色而记。
翻译含义3:“曲阑幽槛”,把画面展开,打破“嫩绿”的单调,增添了曲折回环、花木幽深的立体感。“小红英”三字极端重要。这三个字,不仅增强色彩的对比和反差,重要的是,它照亮了全篇,照亮了画面的每个角落。
考动力为您提供多个嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英含义翻译供您参考!
嫩绿重重看得成,曲阑幽槛小红英出处《鹧鸪天·嫩绿重重看得成》全文如下:
鹧鸪天·嫩绿重重看得成
【作者】范成大【朝代】宋代
嫩绿重重看得成。曲阑幽槛小红英。
酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。
春婉娩,客飘零。残花浅酒片时清。
一杯且买明朝事,送了斜阳月又生。
伐柯如何?匪斧不克是出自《伐柯》中的一句话,作者是先秦的豳风。伐柯如何?匪斧不克的下一句是取妻如何?匪媒不得。伐柯如何?匪斧不克的意思是:翻译含义1:怎么砍伐斧子柄?没有斧子砍不成。翻译含义2:首章明白告诉读者:媒妁是使两人好合的人。翻译含义3:男女双方的结合,要有媒人从中料理,婚姻才得以成功。作
梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,而寄以为好是出自《灵乌赋》中的一句话,作者是宋代的范仲淹。梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,而寄以为好的下一句是因勉而和之,庶几感物之意同归而殊涂矣。梅君圣俞作是赋,曾不我鄙,而寄以为好的意思是:翻译含义1:梅君圣俞(对梅圣俞的尊称)所作《灵乌赋》,是因对我没有成见没有鄙视,因而
千古江山,英雄无觅孙仲谋处是出自《永遇乐·京口北固亭怀古》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。千古江山,英雄无觅孙仲谋处的下一句是舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。千古江山,英雄无觅孙仲谋处的意思是:翻译含义1:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。翻译含义2:作者以“千古江山”起笔,喷薄而出,力