暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠是出自《思归》中的一句话,作者是唐代的韦庄。暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠的下一句是外地见花终寂寞,异乡闻乐更凄凉。

暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠的意思是:
翻译含义1:温暖春日中新绿的柳枝被风吹得高低起伏,东风吹动出外游人的心。
翻译含义2:首联以柳丝随风摇曳,东风徐徐拂过发际的暖春之景写异客断肠之悲,“无力”“断”两个词用法极妙。
翻译含义3:温暖春日中新绿的柳枝在风中无力摇曳,它的轻舞牵引着东风,却也因此扯断了游子的愁肠。
考动力为您提供多个暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠含义翻译供您参考!
暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠出处《思归》全文如下:
思归
【作者】韦庄【朝代】唐代
暖丝无力自悠扬,牵引东风断客肠。
外地见花终寂寞,异乡闻乐更凄凉。
红垂野岸樱还熟,绿染回汀草又芳。
旧里若为归去好,子期凋谢吕安亡。
柳黄未吐叶,水绿半含苔是出自《边城思》中的一句话,作者是南北朝的何逊。柳黄未吐叶,水绿半含苔的下一句是春色边城动,客思故乡来。柳黄未吐叶,水绿半含苔的意思是:翻译含义1:柳芽发泛着点点嫩黄,还未吐出新叶;池水转绿,长出星星点点苔藓。翻译含义2:柳黄未吐叶,水绿半含苔”,写的正是早春景象。柳色黄而已
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明是出自《侠客行》中的一句话,作者是唐代的李白。赵客缦胡缨,吴钩霜雪明的下一句是银鞍照白马,飒沓如流星。赵客缦胡缨,吴钩霜雪明的意思是:翻译含义1:燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀。翻译含义2:诗人李白以夸张的笔墨,从游侠的服饰开始写:“赵客缦胡缨,吴钩霜雪明
雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断是出自《苏武慢·雁落平沙》中的一句话,作者是宋代的蔡伸。雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断的下一句是青山隐隐,败叶萧萧,天际暝鸦零乱。雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断的意思是:翻译含义1:几只大雁落在平旷的沙洲,凄寒的江面上烟雾迷漫,古营垒那边呜咽的胡笳声,也渐渐地悠