春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温是出自《绝句》中的一句话,作者是元代的赵孟頫。春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温的下一句是燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。
春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温的意思是:
翻译含义1:春寒料峭,把门重重关上,室内只有那鸭形香炉余温尚存,给人些许暖意。
翻译含义2:首句交代大环境。北国之春,寒意袭人,不仅点明节令,也暗示作者心头的清寒与凄冷。“恻恻”二字双关,既强化春寒的料峭,又暗指作者心绪的凄恻。门虽设而常关,既写环境的幽静,同时也写作者无人过往的孤独的处境,进一步流露出其内心的孤寂之感。
翻译含义3:次句写“重门”之内室中的景象。香炉尚有余温,却已不再有袅袅香烟萦绕。室外既冷寂凄清,室中也没有了生机活力,到处都是一片死寂。香炉既有余温,室中当然尚有人活动,并不是无人居住的空房。但“香残”而无人续添,可见主人公心绪的慵懒。
考动力为您提供多个春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温含义翻译供您参考!
春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温出处《绝句》全文如下:
绝句
【作者】赵孟頫【朝代】元代
春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温。
燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。
清晨出郭更登台,不见余春只么回是出自《初夏二首其一》中的一句话,作者是宋代的范成大。清晨出郭更登台,不见余春只么回的下一句是桑叶露枝蚕向老,菜花成荚蝶犹来。清晨出郭更登台,不见余春只么回的意思是:翻译含义1:清晨出城又登台寻觅,春天一去便全无踪迹。翻译含义2:清晨的时候,我走出城市,走到乡间原野,
於铄王师,遵养时晦是出自《酌》中的一句话,作者是先秦的周颂。於铄王师,遵养时晦的下一句是时纯熙矣,是用大介。於铄王师,遵养时晦的意思是:翻译含义1:英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。翻译含义2:《大武》五成的乐舞表现的是周公平定东南叛乱回镐京以后,成王命周公、召公分职而治天下的史实。翻译含义3:当时
泠泠七弦上,静听松风寒是出自《听弹琴》中的一句话,作者是唐代的刘长卿。泠泠七弦上,静听松风寒的下一句是古调虽自爱,今人多不弹。泠泠七弦上,静听松风寒的意思是:翻译含义1:七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。翻译含义2:七弦琴奏出清亮的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。