准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁是出自《蝶恋花·准拟春来消寂寞》中的一句话,作者是清代的纳兰性德。准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁的下一句是不为伤春情绪恶,为怜镜里颜非昨。
准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁的意思是:
翻译含义1:本想让万紫千红的春天来排解我的寂寞,却没料到近来总是风雨萧索,反而耽误了春光。
翻译含义2:纳兰开篇写道:“准拟春来消寂寞。”他本来是打算要在这大好的春光下消遣寂寞的。春光美好,本该出去游玩,或是怀着愉悦的心情欣赏春日美景,但纳兰却偏偏要去消遣寂寞。
翻译含义3:寂寞如影随形,伴随纳兰一生。这种情绪让纳兰成为伤情的公子哥,但同时也让他蹈给后世众多优美的诗词。寂寞的纳兰本想在春光下消遣,却没想到运气如此不好,偏偏赶上了春雨,这不合时宜的雨打扰了纳兰消遣的念头,纳兰觉得这是辜负了春光。
考动力为您提供多个准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁含义翻译供您参考!
准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁出处《蝶恋花·准拟春来消寂寞》全文如下:
蝶恋花·准拟春来消寂寞
【作者】纳兰性德【朝代】清代
准拟春来消寂寞,愁雨愁风,翻把春担阁。
不为伤春情绪恶,为怜镜里颜非昨。
毕竟春光谁领略,九陌缁尘,抵死遮云壑。
若得寻春终遂约,不成长负东君诺?
更深月色半人家,北斗阑干南斗斜是出自《月夜》中的一句话,作者是唐代的刘方平。更深月色半人家,北斗阑干南斗斜的下一句是今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。更深月色半人家,北斗阑干南斗斜的意思是:翻译含义1:夜静更深,朦胧的斜月撒下点点清辉,映照着家家户户。夜空中,北斗星和南斗星都已横斜。翻译含义2:景物
秋空万里净,嘹唳独南征是出自《送征雁》中的一句话,作者是唐代的钱起。秋空万里净,嘹唳独南征的下一句是风急翻霜冷,云开见月惊。秋空万里净,嘹唳独南征的意思是:翻译含义1:秋意萧索,长空万里,一片明净;天空中传来一阵凄凉的叫声,一队孤独的大雁正往南方飞去。翻译含义2:首联运用动静交错、点面结合的方法,
和泽周三春,清凉素秋节是出自《和郭主簿·其二》中的一句话,作者是魏晋的陶渊明。和泽周三春,清凉素秋节的下一句是露凝无游氛,天高肃景澈。和泽周三春,清凉素秋节的意思是:翻译含义1:雨水调顺整春季,秋来清凉风萧瑟。翻译含义2:写秋色而能独辟溪径,一反前人肃杀凄凉的悲秋传统,却赞赏它的清澈秀雅、灿烂奇绝