柳竹藏花坞,茅茨接草池是出自《山居》中的一句话,作者是宋代的徐玑。柳竹藏花坞,茅茨接草池的下一句是开门惊燕子,汲水得鱼儿。
柳竹藏花坞,茅茨接草池的意思是:
翻译含义1:杨柳婀娜,修竹摇曳,柳竹浓阴掩映着鲜花烂漫的花坞,低矮简陋的茅屋紧靠着长满青草的池塘。
翻译含义2:首联描绘了春日山居的环境,婀娜的杨柳和摇曳的修竹在画面中交织,它们的浓阴掩映着鲜花烂漫的花坞。
翻译含义3:在画面的中心,低矮简陋的茅屋紧靠着长满青草的池塘,这个“藏”字使画面充满了生机。在句子中,“接”字更显示了其巧妙之处,绿草春池与山居之所相接,自然环境与屋舍完美融合,展现出幽静清雅、疏淡有致的景象,暗含着人与自然相得之乐。
考动力为您提供多个柳竹藏花坞,茅茨接草池含义翻译供您参考!
柳竹藏花坞,茅茨接草池出处《山居》全文如下:
山居
【作者】徐玑【朝代】宋代
柳竹藏花坞,茅茨接草池。
开门惊燕子,汲水得鱼儿。
地僻春犹静,人闲日更迟。
山禽啼忽住,飞起又相随。
张翰江东去,正值秋风时是出自《送张舍人之江东》中的一句话,作者是唐代的李白。张翰江东去,正值秋风时的下一句是天清一雁远,海阔孤帆迟。张翰江东去,正值秋风时的意思是:翻译含义1:张舍人这次去江东,就和你本家著名的张翰去江东的季节一样,正值秋风吹起的时候。翻译含义2:张翰在秋风起时,选择离开洛阳(或指
分明久旱逢甘雨,赛过他乡遇故知是出自《醒世恒言·卷二十》中的一句话,作者是明代的冯梦龙。分明久旱逢甘雨,赛过他乡遇故知的下一句是:莫问洞房花烛夜,且看金榜挂名时。分明久旱逢甘雨,赛过他乡遇故知的意思是:翻译含义1:干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。在远里家乡的地方碰到了
千丝风雨万丝晴,年年长短亭是出自《醉桃源·柳》中的一句话,作者是宋代的翁元龙。千丝风雨万丝晴,年年长短亭的下一句是暗黄看到绿成阴,春由他送迎。千丝风雨万丝晴,年年长短亭的意思是:翻译含义1:千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。翻译含义2:作者因古来就有折柳送别的习俗,遂