风怒欲拔木,雨暴欲掀屋是出自《十月二十八日风雨大作》中的一句话,作者是宋代的陆游。风怒欲拔木,雨暴欲掀屋的下一句是风声翻海涛,雨点堕车轴。

风怒欲拔木,雨暴欲掀屋的意思是:
翻译含义1:大风狂暴好似要拔起树木,雨水骤来宛如要掀翻房屋。
翻译含义2:形容风雨交加的极端天气情况,非常生动形象地描述了风雨的力量和狂暴。
翻译含义3:用来描绘当时风雨交加的景象,并借以表达诗人内心的情感。
考动力为您提供多个风怒欲拔木,雨暴欲掀屋含义翻译供您参考!
风怒欲拔木,雨暴欲掀屋出处《十月二十八日风雨大作》全文如下:
十月二十八日风雨大作
【作者】陆游【朝代】宋代
风怒欲拔木,雨暴欲掀屋。
风声翻海涛,雨点堕车轴。
拄门那敢开,吹火不得烛。
岂惟涨沟溪,势已卷平陆。
辛勤蓺宿麦,所望明年熟。
一饱正自艰,五穷故相逐。
南邻更可念,布被冬未赎。
明朝甑复空,母子相持哭。
商飙乍发,渐淅淅初闻,萧萧还住是出自《扫花游·秋声》中的一句话,作者是宋代的王沂孙。商飙乍发,渐淅淅初闻,萧萧还住的下一句是顿惊倦旅,背青灯吊影,起吟愁赋。商飙乍发,渐淅淅初闻,萧萧还住的意思是:翻译含义1:秋天的肃杀之声突然响起,渐渐的能听到声音,淅淅萧萧的风声似乎没有停住的意思。翻译含义2:“
东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好是出自《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》中的一句话,作者是唐代的李白。东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好的下一句是池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好的意思是:翻译含义1:东风已吹绿了瀛洲之草,宫中的紫殿和红楼,在春色里显得格外的美丽。
一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死是出自《北中寒》中的一句话,作者是唐代的李贺。一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死的下一句是三尺木皮断文理,百石强车上河水。一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死的意思是:翻译含义1:一方灰暗,三方天色皆成紫。黄河冰冻,成片鱼龙皆困死。翻译含义2:北方的天空如此阴寒晦暗,连其他三方