当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥是出自《梅花绝句》中的一句话,作者是宋代的陆游。当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥的下一句是二十里中香不断,青羊宫到浣花溪。
当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥的意思是:
翻译含义1:那一年骑马经过锦官城的西面时,曾为绚丽的梅花陶醉,曾为此在那里喝酒欣赏并大醉了一场。
翻译含义2:“当年”指过去某个时候。“走马”意为骑马,这里指的是骑马游玩。
翻译含义3:曾为”表示过去有过这样的经历。“梅花”是诗中的主题,象征着高洁、清雅和坚韧。
考动力为您提供多个当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥含义翻译供您参考!
当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥出处《梅花绝句》全文如下:
梅花绝句
【作者】陆游【朝代】宋代
当年走马锦城西,曾为梅花醉似泥。
二十里中香不断,青羊宫到浣花溪。
弯弯曲,新年新月钩寒玉是出自《忆秦娥·正月初六日夜月》中的一句话,作者是宋代的朱淑真。弯弯曲,新年新月钩寒玉的下一句是钩寒玉,凤鞋儿小,翠眉儿蹙。弯弯曲,新年新月钩寒玉的意思是:翻译含义1:弯弯一轮新年新月,妩媚如钩,清凉似玉。翻译含义2:正月初六,月亮细弯,如一钩新镰。“寒玉”本是玉石的一种,即
泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔是出自《小池》中的一句话,作者是宋代的杨万里。泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔的下一句是小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔的意思是:翻译含义1:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。翻译含义2:泉水从洞口流出
翠褵千峰合,丹崖一径通是出自《玉华山》中的一句话,作者是元代的刘崧。翠褵千峰合,丹崖一径通的下一句是楼台上云气,草木动天风。翠褵千峰合,丹崖一径通的意思是:翻译含义1:无数翠绿的山峰簇拥在一起,一条小径从山下一直通向红色的悬崖。翻译含义2:“翠褵”形容山峰的青葱翠绿,“千峰合”表示众多山峰聚合在一