吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣是出自《采莲曲二首》中的一句话,作者是唐代的王昌龄。吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣的下一句是来时浦口花迎入,采罢江头月送归。

吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣的意思是:
翻译含义1:采莲女皆美丽动人,如吴越国色,似楚王妃嫔,她们竞相划动采莲船,湖水打湿了衣衫。
翻译含义2:吴姬、越艳、楚王妃三个词连用,铺写出莲娃们争芳斗妍,美色纷呈的景象。
翻译含义3:写采莲活动,从“争弄莲舟”来看,似乎是一种采莲的竞赛游戏。
考动力为您提供多个吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣含义翻译供您参考!
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣出处《采莲曲二首》全文如下:
采莲曲二首
【作者】王昌龄【朝代】唐代
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。
来时浦口花迎入,采罢江头月送归。
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开是出自《采莲曲》中的一句话,作者是唐代的王昌龄。荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开的下一句是乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开的意思是:翻译含义1:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。翻译含义2:
过载者沉其舟,欲胜者杀其生是出自《抱朴子·外篇·安贫》中的一句话,作者是东晋时期的葛洪。过载者沉其舟,欲胜者杀其生的下一句是:盖下士所用心,上德所未营也。过载者沉其舟,欲胜者杀其生的意思是:翻译含义1:船装载过重就会沉没,人欲望太强就会损害生命。翻译含义2:常用于劝诫人要节制自己的欲望。翻译含义3
清人在彭,驷介旁旁是出自《清人》中的一句话,作者是先秦的郑风。清人在彭,驷介旁旁的下一句是二矛重英,河上乎翱翔。清人在彭,驷介旁旁的意思是:翻译含义1:清邑军队驻在彭,驷马披甲真威风。翻译含义2:在此诗作者眼中,高克带领的部队,战马披甲,不可谓不雄壮;战车插矛,不可谓不威武。翻译含义3:清邑的士兵