回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折是出自《疏影·咏荷叶》中的一句话,作者是的。回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折的下一句是犹有遗簪,不展秋心,能卷几多炎热。
回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折的意思是:
翻译含义1:回首当年汉宫里起舞翩翩,天子怕大风吹走舞袖飘扬的赵飞燕,叫人胡乱扯皱了舞裙。
翻译含义2:全词色彩鲜明,清丽流畅,洋溢着积极乐观的情绪。通过咏叹荷叶的高洁自持,取其出淤泥而不染的品性,隐寓着词人洁身自好的情志。
翻译含义3:上片妙笔描绘荷叶之芳姿,富有情趣。重点写荷叶之形,开头三句写开放的荷亭亭玉立向远处铺展的情景。
考动力为您提供多个回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折含义翻译供您参考!
回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折出处《疏影·咏荷叶》全文如下:
疏影·咏荷叶
【作者】张炎【朝代】宋代
碧圆自洁。向浅洲远渚,亭亭清绝。犹有遗簪,不展秋心,能卷几多炎热。鸳鸯密语同倾盖,且莫与、浣纱人说。恐怨歌、忽断花风,碎却翠云千叠。
回首当年汉舞,怕飞去、谩皱留仙裙折。恋恋青衫,犹染枯香,还叹鬓丝飘雪。盘心清露如铅水,又一夜、西风吹折。喜静看、匹练秋光,倒泻半湖明月。
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦是出自《咏柳》中的一句话,作者是唐代的贺知章。碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦的下一句是不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦的意思是:翻译含义1:高高的柳树长满了嫩绿的新叶,轻垂的柳条像千万条轻轻飘动的绿色丝带。翻译含义2:将树拟人化,让人读时
门有车马客,问君何乡士是出自《门有车马客行》中的一句话,作者是南北朝的鲍照。门有车马客,问君何乡士的下一句是捷步往相讯,果得旧邻里。门有车马客,问君何乡士的意思是:翻译含义1:门前有车马来,问我是哪里人。翻译含义2:这首诗是鲍照拟古乐府而作,写的是朋友惜别的感伤之情。翻译含义3:当门前有车马来时,
我车既攻,我马既同是出自《车攻》中的一句话,作者是先秦的小雅。我车既攻,我马既同的下一句是四牡庞庞,驾言徂东。我车既攻,我马既同的意思是:翻译含义1:我的狩猎车早已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。翻译含义2:第一章是全诗的总貌,写车马盛备,将往东方狩猎。战马精良,猎车牢固,队伍强壮,字里行间流露