莺思重,燕愁轻。如人离别情是出自《醉桃源·柳》中的一句话,作者是宋代的翁元龙。莺思重,燕愁轻。如人离别情的下一句是绕湖烟冷罩波明,画船移玉笙。

莺思重,燕愁轻。如人离别情的意思是:
翻译含义1:莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。
翻译含义2:下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。
翻译含义3:下片转写西湖烟柳,画面虽然美丽,也带有一种淡淡的哀愁,与离别之情相呼应。
考动力为您提供多个莺思重,燕愁轻。如人离别情含义翻译供您参考!
莺思重,燕愁轻。如人离别情出处《醉桃源·柳》全文如下:
醉桃源·柳
【作者】翁元龙【朝代】宋代
千丝风雨万丝晴,年年长短亭。
暗黄看到绿成阴,春由他送迎。
莺思重,燕愁轻,如人离别情。
绕湖烟冷罩波明,画船移玉笙。
蓼花蘸水火不灭,水鸟惊鱼银梭投是出自《游后湖赏莲花》中的一句话,作者是五代的李璟。蓼花蘸水火不灭,水鸟惊鱼银梭投的下一句是满目荷花千万顷,红碧相杂敷清流。蓼花蘸水火不灭,水鸟惊鱼银梭投的意思是:翻译含义1:蓼花似火,绽放在水上,蘸入水中的,红色亦不改,水鸟划过湖面,惊得鱼儿上下穿梭。翻译含义2:前
春日游,杏花吹满头是出自《思帝乡·春日游》中的一句话,作者是唐代的韦庄。春日游,杏花吹满头的下一句是陌上谁家年少,足风流。春日游,杏花吹满头的意思是:翻译含义1:春日踏青郊游,风吹杏花满头。翻译含义2:这首词从字面解释或直为“一位女子在游春时对一个风流多情男子的向往和期待。”而若从“自比女性”的角
晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧是出自《念奴娇·西湖和人韵》中的一句话,作者是宋代的辛弃疾。晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧的下一句是谁把香奁收宝镜,云锦红涵湖碧。晚风吹雨,战新荷、声乱明珠苍璧的意思是:翻译含义1:雨打荷叶溅起一片水珠、可比明珠照苍璧。翻译含义2:开头三句写雨打新荷的声音。荷而曰新,