野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净是出自《剪牡丹·舟中闻双琵琶》中的一句话,作者是宋代的张先。野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净的下一句是柳径无人,堕絮飞无影。
野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净的意思是:
翻译含义1:绿色的原野与天相接,青色的天空笼罩水面,白茫茫的江水波光浮动,一派明澈洁净净。
翻译含义2:上片写日暮时分,游春女子纷纷回家,告别了白日的繁喧,万籁俱寂。
翻译含义3:“野绿连空”,见词人站船上,目光顺地平线伸延,只见辽远无际的绿色原野上接苍穹。作者又顺势举头眺望远天,晴空蔚蓝,好像与江水相连。
考动力为您提供多个野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净含义翻译供您参考!
野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净出处《剪牡丹·舟中闻双琵琶》全文如下:
剪牡丹·舟中闻双琵琶
【作者】张先【朝代】宋代
野绿连空,天青垂水,素色溶漾都净。柳径无人,堕絮飞无影。汀洲日落人归,修巾薄袂,撷香拾翠相竞。如解凌波,泊烟渚春暝。
彩绦朱索新整。宿绣屏、画船风定。金凤响双槽,弹出今古幽思谁省。玉盘大小乱珠迸。酒上妆面,花艳眉相并。重听。尽汉妃一曲,江空月静。
羔羊之皮,素丝五紽是出自《羔羊》中的一句话,作者是先秦的召南。羔羊之皮,素丝五紽的下一句是退食自公,委蛇委蛇。羔羊之皮,素丝五紽的意思是:翻译含义1:身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究。翻译含义2:“素丝”,在《诗三家义集疏》的资料中,齐氏认为“素丝”指“君子朝服”,韩氏则认为素喻絜白,丝喻屈柔。翻译
国色朝酣酒,天香夜染衣是出自《牡丹诗》中的一句话,作者是唐代的李正封。国色朝酣酒,天香夜染衣的下一句是丹景春醉容,明月问归期。国色朝酣酒,天香夜染衣的意思是:翻译含义1:白天牡丹美丽的颜色如美人醉酒,夜晚牡丹浓郁的花香浸满衣衫。翻译含义2:诗人运用拟人的修辞手法描写了国色牡丹的姿色,形象生动地描写
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞是出自《渔家傲·天接云涛连晓雾》中的一句话,作者是宋代的李清照。天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞的下一句是仿佛梦魂归帝所。天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞的意思是:翻译含义1:水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。翻译含义2:词一开头,便展现一幅辽阔