碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟是出自《巫山高》中的一句话,作者是唐代的李贺。碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟的下一句是楚魂寻梦风飔然,晓风飞雨生苔钱。

碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟的意思是:
翻译含义1:碧绿簇聚的巫山群峰高插云天,长江翻波浪,神女长裙拖带着云烟。
翻译含义2:首三句,“碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟”,将巫山十二峰的奇特景观,表现得十分精当,一下子就摄住了读者的注意力,引领大家进入到诗的意境中去。
翻译含义3:“神曳烟”三字,极妙。这三字,形象描绘巫山闻空滚缥缈、渐移缓行的烟云,它与波澜翻滚、水势迅猛的“大江”,形成动态上的强烈比差。
考动力为您提供多个碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟含义翻译供您参考!
碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟出处《巫山高》全文如下:
巫山高
【作者】李贺【朝代】唐代
碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟。
楚魂寻梦风飔然,晓风飞雨生苔钱。
瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。
古祠近月蟾桂寒,椒花坠红湿云间。
晚艳出荒篱,冷香著秋水是出自《野菊》中的一句话,作者是唐代的王建。晚艳出荒篱,冷香著秋水的下一句是忆向山中见,伴蛩石壁里。晚艳出荒篱,冷香著秋水的意思是:翻译含义1:荒芜的篱笆边,盛开着丛丛野菊,冷冷的清香幽幽地笼罩在秋水上。翻译含义2:首句“晚艳出荒篱”,意谓野菊之花在草木凋残,百卉纷谢,连园菊
长安大雪天,鸟雀难相觅是出自《雪诗》中的一句话,作者是唐代的张孜。长安大雪天,鸟雀难相觅的下一句是其中豪贵家,捣椒泥四壁。长安大雪天,鸟雀难相觅的意思是:翻译含义1:长安城中大雪纷纷,鸟雀迷途难以互寻。翻译含义2:诗以“长安”开头,表明所写的内容是唐朝京都的见闻。“大雪天”,说明季节、天气。翻译含
路回临石岸,树老出墙根是出自《过湖北山家》中的一句话,作者是清代的施闰章。路回临石岸,树老出墙根的下一句是野水合诸涧,桃花成一村。路回临石岸,树老出墙根的意思是:翻译含义1:在回家的路上经过靠近石头的岸边,老树的枝头伸出墙外面。翻译含义2:那当是在随水而行的小舟之上,“路回”水转之同,便见有一带“