洞庭春溜满,平湖锦帆张是出自《渡青草湖》中的一句话,作者是南北朝的阴铿。洞庭春溜满,平湖锦帆张的下一句是沅水桃花色,湘流杜若香。
洞庭春溜满,平湖锦帆张的意思是:
翻译含义1:诗人在开端两句即点明渡湖季节,以“满”字和“平”字勾勒出湖泊春水潋滟的全景。
翻译含义2:春天的洞庭湖水流涨满,平静的湖面上张开了华丽的船帆。
翻译含义3:想象一下春天到来,雨水充沛,洞庭湖的湖水不断上涨,湖面变得更加宽阔。而众多船只趁着这有利的时节,扬起色彩鲜艳的船帆,准备出发去远方,展现出一片生机勃勃、繁忙热闹的景象。
考动力为您提供多个洞庭春溜满,平湖锦帆张含义翻译供您参考!
洞庭春溜满,平湖锦帆张出处《渡青草湖》全文如下:
渡青草湖
【作者】阴铿【朝代】南北朝
洞庭春溜满,平湖锦帆张。
沅水桃花色,湘流杜若香。
穴去茅山近,江连巫峡长。
带天澄迥碧,映日动浮光。
行舟逗远树,度鸟息危樯。
滔滔不可测,一苇讵能航?
桃之夭夭,灼灼其华是出自《桃夭》中的一句话,作者是先秦的周南。桃之夭夭,灼灼其华的下一句是之子于归,宜其室家。桃之夭夭,灼灼其华的意思是:翻译含义1:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。翻译含义2:拿鲜艳的桃花,比喻少女的美丽,实在是写得好。谁读过这样的名句之后,眼前会不浮现出一个像桃花一样鲜艳,像小
鹑之奔奔,鹊之彊彊是出自《鹑之奔奔》中的一句话,作者是先秦的鄘风。鹑之奔奔,鹊之彊彊的下一句是人之无良,我以为兄。鹑之奔奔,鹊之彊彊的意思是:翻译含义1:鹌鹑尚且双双飞,喜鹊也是成双对。翻译含义2:以“鹑之奔奔”起兴,极言禽兽尚有固定的配偶,而诗中男主人公的行为可谓腐朽堕落、禽兽不如,枉为“兄”“
一年春事都来几,早过了、三之二是出自《青玉案·一年春事都来几》中的一句话,作者是宋代代的欧阳修。一年春事都来几,早过了、三之二的下一句是绿暗红嫣浑可事,绿杨庭院,暖风帘幕,有个人憔悴。一年春事都来几,早过了、三之二的意思是:翻译含义1:细细算来,一年春光已过了三分之二。翻译含义2:春日里,花红柳绿