如今直上银河去,同到牵牛织女家是出自《浪淘沙·其一》中的一句话,作者是唐代的刘禹锡。如今直上银河去,同到牵牛织女家的上一句是九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家的意思是:
翻译含义1:如今好像要直飞上高空的银河,请带上我一起去寻访牛郎织女的家。
翻译含义2:采用了张骞为武帝寻找河源和牛郎织女相隔银河的典故,驰骋想象,表示要迎着狂风巨浪,顶着万里黄沙,逆流而上,直到牵牛织女家,表现了诗人的豪迈气概。
翻译含义3:诗人借物抒情言志,牛郎和织女是天上的星宿名称,和高高在上、距己遥远的朝中之位相似。诗人本在高处任职,由于谗言遭到贬谪下放,但他为苍生造福的社会理想永不改变。
考动力为您提供多个如今直上银河去,同到牵牛织女家含义翻译供您参考!
如今直上银河去,同到牵牛织女家出处《浪淘沙·其一》全文如下:
浪淘沙·其一
【作者】刘禹锡【朝代】唐代
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
陟彼岵兮,瞻望父兮是出自《陟岵》中的一句话,作者是先秦的魏风。陟彼岵兮,瞻望父兮的下一句是父曰:嗟!予子行役,夙夜无已。陟彼岵兮,瞻望父兮的意思是:翻译含义1:我登上那草木繁茂的高山,向老父亲所在的故乡眺望。翻译含义2:远望可以当归,长歌可以当哭。人子行役,倘非思亲情急,不会登高望乡。翻译含义3:
回风落景,散乱东墙疏竹影是出自《减字木兰花·回风落景》中的一句话,作者是宋代的苏轼。回风落景,散乱东墙疏竹影的下一句是满坐清微,入袖寒泉不湿衣。回风落景,散乱东墙疏竹影的意思是:翻译含义1:清风回旋,东墙之上落着斑驳竹影。翻译含义2:“回风”指的是微风回旋或吹过的意思,它带有一种轻柔、流动的感觉。
湖上老人坐矶头,湖里桃花水却流是出自《戏题湖上》中的一句话,作者是唐代的常建。湖上老人坐矶头,湖里桃花水却流的下一句是竹竿袅袅波无际,不知何者吞吾钩。湖上老人坐矶头,湖里桃花水却流的意思是:翻译含义1:一位老人独坐矶头上垂钓,湖面的桃花随着溪水缓缓流去。翻译含义2:诗描绘出了一幅宁静而富有诗意的画