梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章是出自《雪梅》中的一句话,作者是宋代的卢钺。梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章的下一句是梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章的意思是:
翻译含义1:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。
翻译含义2:首句采用拟人手法写梅花与雪花相互竞争,都认为自己是最具早春特色的,而且互不认输,这就将早春的梅花与雪花之美别出心裁、生动活泼地表现出来了。
翻译含义3:次句写诗人在两者之间难以评判高下。诗人原以为一挥而就,由于难于评判,只好停下笔来思索。“评章”即评价。
考动力为您提供多个梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章含义翻译供您参考!
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章出处《雪梅》全文如下:
雪梅
【作者】卢钺【朝代】宋代
梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
我车既攻,我马既同是出自《车攻》中的一句话,作者是先秦的小雅。我车既攻,我马既同的下一句是四牡庞庞,驾言徂东。我车既攻,我马既同的意思是:翻译含义1:我的狩猎车早已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。翻译含义2:第一章是全诗的总貌,写车马盛备,将往东方狩猎。战马精良,猎车牢固,队伍强壮,字里行间流露
晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞是出自《浪淘沙慢·晓阴重》中的一句话,作者是宋代的周邦彦。晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞的下一句是南陌脂车待发,东门帐饮乍阕。晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞的意思是:翻译含义1:天空阴沉沉的,岸边的青草已被严霜打得萎蔫枯凋。翻译含义2:“晓阴”、“霜凋”、“雾隐”,说明是在一个秋
君家何处住,妾住在横塘是出自《长干曲四首·其一》中的一句话,作者是唐代的崔颢。君家何处住,妾住在横塘的下一句是停船暂借问,或恐是同乡。君家何处住,妾住在横塘的意思是:翻译含义1:请问大哥你的家在何方,我家是住在建康的横塘。翻译含义2:一个住在横塘的姑娘,在泛舟时听到邻船一个男子的话音,于是天真无邪