洛城春晚,垂杨乱掩红楼半是出自《一斛珠·洛城春晚》中的一句话,作者是宋代的苏轼。洛城春晚,垂杨乱掩红楼半的下一句是小池轻浪纹如篆,烛下花前,曾醉离歌宴。
洛城春晚,垂杨乱掩红楼半的意思是:
翻译含义1:洛阳已是晚春时节,垂丝的杨枝杂乱无章地遮盖了华美楼房的一半,那小池中轻风吹起的波纹都成了条条花样图案。
翻译含义2:“洛城春晚”,点明写词的地点“洛城”、时间晚春,颇有“春来幽谷水潺潺,的烁梅花草棘间”(《梅花二首》)的暮春寒意。
翻译含义3:“乱掩”二字绘形绘色,“如篆”二字恰切传神。仿佛苏轼心灵上蒙上了一层层不完美的阴影,似有“人散曲终红楼静,半墙残月摇花影”(清代洪异《长生殿》)的孤独味。
考动力为您提供多个洛城春晚,垂杨乱掩红楼半含义翻译供您参考!
洛城春晚,垂杨乱掩红楼半出处《一斛珠·洛城春晚》全文如下:
一斛珠·洛城春晚
【作者】苏轼【朝代】宋代
洛城春晚,垂杨乱掩红楼半。小池轻浪纹如篆,烛下花前,曾醉离歌宴。
自惜风流云雨散,关山有限情无限。待君重见寻芳伴,为说相思,目断西楼燕。
返景入深林,复照青苔上是出自《鹿柴》中的一句话,作者是唐代的王维。返景入深林,复照青苔上的上一句是空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上的意思是:翻译含义1:落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。翻译含义2:山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。此诗则选取傍晚时分的景色作为描写对象。这
冽彼下泉,浸彼苞稂是出自《下泉》中的一句话,作者是先秦的曹风。冽彼下泉,浸彼苞稂的下一句是忾我寤叹,念彼周京。冽彼下泉,浸彼苞稂的意思是:翻译含义1:寒凉的泉水在下汩汩流动,一丛丛狗尾草浸在寒泉中。翻译含义2:开头以寒泉水冷,浸淹野草起兴,喻周室的内乱与衰微。翻译含义3:写出了王子匄触景生出的悲情
缁衣之宜兮,敝予又改为兮是出自《缁衣》中的一句话,作者是先秦的郑风。缁衣之宜兮,敝予又改为兮的下一句是适子之馆兮,还予授子之粲兮。缁衣之宜兮,敝予又改为兮的意思是:翻译含义1:看我夫君穿上那黑色礼服多么得体,破了我又为他新作一件像样的衣衫。翻译含义2:诗中所咏的黑色朝服看来是抒情主人公亲手缝制的,