系行人来去愁,别离情今古悠悠是出自《水仙子·渡瓜洲》中的一句话,作者是元代的赵善庆。系行人来去愁,别离情今古悠悠的下一句是南徐城下,西津渡口,北固山头。
系行人来去愁,别离情今古悠悠的意思是:
翻译含义1:堤岸的杨柳减了翠色,只留下几乎光秃的长条细细。这一切,同渡江行人的旅愁系结在一起。
翻译含义2:牵挂着行人的来来去去,这离愁别绪从古至今都悠悠不绝。
翻译含义3:着重表达了离别的愁苦情感,这种愁绪一直延续,贯穿古今。它将离愁这种抽象的情感具体化,强调了离别的痛苦和无奈。
考动力为您提供多个系行人来去愁,别离情今古悠悠含义翻译供您参考!
系行人来去愁,别离情今古悠悠出处《水仙子·渡瓜洲》全文如下:
水仙子·渡瓜洲
【作者】赵善庆【朝代】元代
渚莲花脱锦衣收,风蓼青雕红穗秋,堤柳绿减长条瘦。系行人来去愁,别离情今古悠悠。南徐城下,西津渡口,北固山头。
苍苍芳草色,含露对青春是出自《春草凝露》中的一句话,作者是唐代的张友正。苍苍芳草色,含露对青春的下一句是已赖阳和长,仍惭润泽频。苍苍芳草色,含露对青春的意思是:翻译含义1:芳草青青,无边无垠,棵棵纤草,张着片片凝露的翠叶,摇曳在这温暖的春天。翻译含义2:芳草的颜色深青,无边无际,草叶上含着露水珠儿
忆梅下西洲,折梅寄江北是出自《西洲曲》中的一句话,作者是南北朝的佚名。忆梅下西洲,折梅寄江北的下一句是单衫杏子红,双鬓鸦雏色。忆梅下西洲,折梅寄江北的意思是:翻译含义1:思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去长江北岸。翻译含义2:首句由“梅”而唤起女子对昔日与情人在西洲游乐的美好回忆以及对情人的思念。
闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫是出自《旅次寄湖南张郎中》中的一句话,作者是唐代的戴叔伦。闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫的下一句是却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫的意思是:翻译含义1:自己的茅屋与那富裕人家是邻居,聚居一处的富裕人家哪里会怜惜处境贫困之人。翻译含义2:闭