雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离是出自《木兰诗》中的一句话,作者是郭茂倩。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离下一句是双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离的意思是:
翻译含义1:是成语“扑朔迷离”的由来。 木兰话里的意思,是说大家共同上阵杀敌,保家卫国,不管是男人还是女人,我们的目标一致,性别自然也不必在意。
翻译含义2:此句运用比喻的手法,以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军多年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。
考动力为您提供多个雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离含义翻译供您参考!出处《木兰诗》全文如下:
木兰诗
【作者】郭茂倩【朝代】南北朝
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
凡卉与时谢,妍华丽兹晨是出自《戏题阶前芍药》中的一句话,作者是唐代的柳宗元。凡卉与时谢,妍华丽兹晨的下一句是欹红醉浓露,窈窕留馀春。凡卉与时谢,妍华丽兹晨的意思是:翻译含义1:平常的花草都随时令的变迁而凋谢,唯有这美丽的芍药仍开放在今晨。翻译含义2:诗一开头就用对比的手法描写,以突出芍药不同于普通
渡水复渡水,看花还看花是出自《寻胡隐君》中的一句话,作者是明代的高启。渡水复渡水,看花还看花的下一句是春风江上路,不觉到君家。渡水复渡水,看花还看花的意思是:翻译含义1:一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。翻译含义2:在旅途中渡过一道道水,河边路旁长满了鲜花,这一定是一幅美
子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎是出自《论语十二章》中的一句话,作者是先秦的孔子及其弟子。子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎的下一句是曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?子曰:学而时