故国三千里,深宫二十年是出自《宫词二首·其一》中的一句话,作者是唐代的张祜。故国三千里,深宫二十年的下一句是一声何满子,双泪落君前。
故国三千里,深宫二十年的意思是:
翻译含义1:与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
翻译含义2:表达了她的愁恨。一个少女不幸被选入宫,与家人分离,与外界隔绝,失去幸福,失去自由,本来已经够悲惨了,何况家乡又在三千里之外,岁月已有二十年之长,这就使读者感到其命运更加悲惨,其身世更可同情。
翻译含义3:从一个片断场景看到宫人悲惨的一生;同时往往写得委婉含蓄,一些内容留待读者自己去想象,去玩味。
考动力为您提供多个故国三千里,深宫二十年含义翻译供您参考!
故国三千里,深宫二十年出处《宫词二首·其一》全文如下:
宫词二首·其一
【作者】张祜【朝代】唐代
故国三千里,深宫二十年。
一声何满子,双泪落君前。
黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低是出自《自湘东驿遵陆至芦溪》中的一句话,作者是清代的查慎行。黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低的下一句是吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低的意思是:翻译含义1:我从黄花渡登岸后直接就踏上了去芦溪的路程,过了萍乡之后,路面渐渐低平。翻译含义2:诗
酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花是出自《得胜乐·夏》中的一句话,作者是元代的白朴。酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花的下一句是兰舟斜缆垂杨下,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发。酷暑天,葵榴发,喷鼻香十里荷花的意思是:翻译含义1:在酷热的夏天,向日葵和石榴花争相绽放,满塘的荷花香气扑鼻。翻译含义2:在酷热的夏天,
青颦粲素靥,海国仙人偏耐热是出自《霓裳中序第一·茉莉咏》中的一句话,作者是宋代的尹焕。青颦粲素靥,海国仙人偏耐热的下一句是餐尽香风露屑,便万里凌空,肯凭莲叶。青颦粲素靥,海国仙人偏耐热的意思是:翻译含义1:青青的茉莉叶片如美人皱着的眉眼,洁白的茉莉花朵犹如美人的一张笑脸。翻译含义2:本篇咏茉莉花,