当断不断,反受其乱是出自《史记·七十列传·春申君列传》中的一句话,作者是西汉时期的司马迁。当断不断,反受其乱的原文句子是:“太史公曰:吾適楚,观春申君故城,宫室盛矣哉!初,春申君之说秦昭王,及出身遣楚太子归,何其智之明也!後制於李园,旄矣。语曰:“当断不断,反受其乱。”春申君失硃英之谓邪?”
当断不断,反受其乱的意思是:
翻译含义1:
断:判断,决定。乱:祸害。 全句意思是到了应该做出决断的时候,而不能决断,反过来就要遭受祸害。
翻译含义2:
此句阐明了做事果断的重要性,遇事优柔寡断、当断不断的话,就会错失很多良机,埋下隐患。
翻译含义3:
"当断不断,反受其乱"意思是指当面临决策时,如果犹豫不决或拖延不决,反而会导致更加混乱和困扰。
当断不断:指在面临决策时,要果断做出决断。"当断"表示要及时做出决策,不拖延或犹豫。
反受其乱:指如果不果断做出决策,反而会导致更加混乱和困扰。"反受"表示反过来遭受,"其乱"表示混乱和困扰。如果在面临决策时犹豫不决或拖延不决,问题可能会变得更加复杂,局势更加混乱。
考动力为您提供多个当断不断,反受其乱的含义翻译供您参考!当断不断,反受其乱出自《史记·七十列传·春申君列传》原文节选如下:
《史记·七十列传·春申君列传》节选
【作者】司马迁【朝代】西汉
春申君相十四年,秦庄襄王立,以吕不韦为相,封为文信侯。取东周。
春申君相二十二年,诸侯患秦攻伐无已时,乃相与合从,西伐秦,而楚王为从长,春申君用事。至函谷关,秦出兵攻,诸侯兵皆败走。楚考烈王以咎春申君,春申君以此益疏。
客有观津人硃英,谓春申君曰:“人皆以楚为彊而君用之弱,其於英不然。先君时善秦二十年而不攻楚,何也?秦逾黾隘之塞而攻楚,不便;假道於两周,背韩、魏而攻楚,不可。今则不然,魏旦暮亡,不能爱许、鄢陵,其许魏割以与秦。秦兵去陈百六十里,臣之所观者,见秦、楚之日斗也。”楚於是去陈徙寿春;而秦徙卫野王,作置东郡。春申君由此就封於吴,行相事。
楚考烈王无子,春申君患之,求妇人宜子者进之,甚众,卒无子。赵人李园持其女弟,欲进之楚王,闻其不宜子,恐久毋宠。李园求事春申君为舍人,已而谒归,故失期。还谒,春申君问之状,对曰:“齐王使使求臣之女弟,与其使者饮,故失期。”春申君曰:“娉入乎?”对曰:“未也。”春申君曰:“可得见乎?”曰:“可。”於是李园乃进其女弟,即幸於春申君。知其有身,李园乃与其女弟谋。园女弟承间以说春申君曰:“楚王之贵幸君,虽兄弟不如也。今君相楚二十馀年,而王无子,即百岁後将更立兄弟,则楚更立君後,亦各贵其故所亲,君又安得长有宠乎?非徒然也,君贵用事久,多失礼於王兄弟,兄弟诚立,祸且及身,何以保相印江东之封乎?今妾自知有身矣,而人莫知。妾幸君未久,诚以君之重而进妾於楚王,王必幸妾;妾赖天有子男,则是君之子为王也,楚国尽可得,孰与身临不测之罪乎?”春申君大然之,乃出李园女弟,谨舍而言之楚王。楚王召入幸之,遂生子男,立为太子,以李园女弟为王后。楚王贵李园,园用事。
李园既入其女弟,立为王后,子为太子,恐春申君语泄而益骄,阴养死士,欲杀春申君以灭口,而国人颇有知之者。
春申君相二十五年,楚考烈王病。硃英谓春申君曰:“世有毋望之福,又有毋望之祸。今君处毋望之世,事毋望之主,安可以无毋望之人乎?”春申君曰:“何谓毋望之福?”曰:“君相楚二十馀年矣,虽名相国,实楚王也。今楚王病,旦暮且卒,而君相少主,因而代立当国,如伊尹、周公,王长而反政,不即遂南面称孤而有楚国?此所谓毋望之福也。”春申君曰:“何谓毋望之祸?”曰:“李园不治国而君之仇也,不为兵而养死士之日久矣,楚王卒,李园必先入据权而杀君以灭口。此所谓毋望之祸也。”春申君曰:“何谓毋望之人?”对曰:“君置臣郎中,楚王卒,李园必先入,臣为君杀李园。此所谓毋望之人也。”春申君曰:“足下置之,李园,弱人也,仆又善之,且又何至此!”硃英知言不用,恐祸及身,乃亡去。 後十七日,楚考烈王卒,李园果先入,伏死士於棘门之内。春申君入棘门,园死士侠刺春申君,斩其头,投之棘门外。於是遂使吏尽灭春申君之家。而李园女弟初幸春申君有身而入之王所生子者遂立,是为楚幽王。
是岁也,秦始皇帝立九年矣。嫪毐亦为乱於秦,觉,夷其三族,而吕不韦废。
太史公曰:吾適楚,观春申君故城,宫室盛矣哉!初,春申君之说秦昭王,及出身遣楚太子归,何其智之明也!後制於李园,旄矣。语曰:“当断不断,反受其乱。”春申君失硃英之谓邪?
黄歇辩智,权略秦、楚。太子获归,身作宰辅。珠炫赵客,邑开吴土。烈王寡胤,李园献女。无妄成灾,硃英徒语。
日暖自萧条,花悲北郭骚是出自《感春》中的一句话,作者是唐代的李贺。日暖自萧条,花悲北郭骚的下一句是榆穿莱子眼,柳断舞儿腰。日暖自萧条,花悲北郭骚的意思是:翻译含义1:天气变暖,但家境仍冷落萧条,白花齐开,更使我这北郭骚悲伤无聊。翻译含义2:首联点明时序正是春天,春天本应是万物恢复生机之时,世人在寒
云阳上征去,两岸饶商贾是出自《丁督护歌》中的一句话,作者是唐代的李白。云阳上征去,两岸饶商贾的下一句是吴牛喘月时,拖船一何苦。云阳上征去,两岸饶商贾的意思是:翻译含义1:自云阳乘舟北上,两岸商贾云集。翻译含义2:从云阳逆流而上去服徭役,两岸住着许多的商贾大户。翻译含义3:“云阳”(即今江苏丹阳县)
川原澄映,烟月冥濛,去舟如叶是出自《华胥引·秋思》中的一句话,作者是宋代的周邦彦。川原澄映,烟月冥濛,去舟如叶的下一句是岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。川原澄映,烟月冥濛,去舟如叶的意思是:翻译含义1:清澈的水流穿过广阔的原野,与天光云影共辉映,烟雾迷蒙中,月色昏暗,远舟像一片片树叶漂在水面。翻译含义2