金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁是出自《题金陵渡》中的一句话,作者是唐代的张祜。金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁的下一句是潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁的意思是:
翻译含义1:夜晚宿在金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。
翻译含义2:诗人站在小山楼上远望夜江,只见天边月已西斜,江上寒潮初落。一团漆黑的夜江之上,本无所见,而诗人却在朦胧的西斜月光中,观赏到潮落之景。
翻译含义3:此“金陵渡”在镇江,非指南京。“小山楼”是诗人当时寄居之地。首句点题,开门见山。“ 一宿行人自可愁”,用一“可”字,轻灵妥贴,“可”当作“合”解,而比“合”字轻松。
考动力为您提供多个金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁含义翻译供您参考!
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁出处《题金陵渡》全文如下:
题金陵渡
【作者】张祜【朝代】唐代
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。
行行重行行,与君生别离是出自《行行重行行》中的一句话,作者是两汉的佚名。行行重行行,与君生别离的下一句是相去万余里,各在天一涯。行行重行行,与君生别离的意思是:翻译含义1:走啊走啊走,一直在不停地走,就这样与你活生生的分离。翻译含义2:“行行重行行,与君生别离。” “重行行”即行了又行,走个不停。
澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微是出自《利州南渡》中的一句话,作者是唐代的温庭筠。澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微的下一句是波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微的意思是:翻译含义1:夕阳正斜照在空阔的水面上,曲折的小岛连接翠绿的群山。翻译含义2:诗人来到了嘉陵江畔,首先映入眼
门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜是出自《三绝句其二》中的一句话,作者是唐代的杜甫。门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜的下一句是自今已后知人意,一日须来一百回。门外鸬鹚去不来,沙头忽见眼相猜的意思是:翻译含义1:草堂门外一群鸬鹚离去之后好久都不返回,沙头又突然出现我竟怀疑起自己的眼睛来。翻译含义2:世间夫